• 回答数

    10

  • 浏览数

    107

lucherking18
首页 > 英语培训 > 一半的定金英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

紫草莓蛋塔

已采纳

deposit 或者 down paymentdeposit既可以是“定金”,也可以是“订金”down payment是“首付”的意思,但作用是“定金”。

deposit

英 [dɪˈpɒzɪt]  美 [dɪˈpɑːzɪt]

n. 存款;押金;订金;保证金;沉淀物

vt. 使沉积;存放

vi. 沉淀

短语

Certificate of deposit 存款证书 ; [金融] 存款证 ; 存款单折 ; [金融] 存单

近义词:

sludge

英[slʌdʒ]美[slʌdʒ]

n.烂泥;泥泞;泥状雪;沉淀物;(海上)小浮冰

短语

activated sludge活性污泥法;[环境]活性污泥;活性淤泥;消化污泥

sludge pump污泥泵;泥浆泵;电动泥浆泵;污油泵

一半的定金英文

143 评论(8)

黑玫瑰1111

deposit吧酒店里你去订房间的时候就会用这个词,其实应该算是押金。

258 评论(13)

麦麦咔咔

earnest money

147 评论(11)

shangna52088

定金 ding jin 1.earnest money; hard money; a front money; a down payment; a deposit

270 评论(12)

官官8809

欲保留预订需缴纳全部费用的一半作为押金,剩余部分即到即付,可使用现金或旅行支票。另外根据住宿时间会加收50-200英镑不等的费用,相关费用会在退房交还钥匙时退还。房间可以在当天的16点后入住,必须于退房当天早上10点前退房。房间需保持整洁,否则退房时会加收30美元额外清洁费。损毁物品需照价赔偿。煤气和用电计量收费,不提供个人用品和厨巾。另外房客有任何损伤,或个人物品有任何损失,我方均免责。擦!这宾馆真牛X~霸气!

328 评论(11)

金夫人照相馆

大意是正确的需要修改的地方是1.当你在预定房间时,你必须先支付总费用的一半作为定金。2.一旦你抵达预定的地点时,就必须用现金和旅行支票支付 余额(余款)。3.另外,双方同意,为了延长逗留时间、以及作为房间钥匙的押金,你还需支付50到200英镑(不是美金)。其他翻译没有大碍

184 评论(8)

2013rabbit

一半的定金保持固定的总成本的登记。平衡抵达现金支付和旅行支票。除了之间的协议50££200要求根据逗留时间的长短,还对钥匙的离开。 公寓可到达本年,必须在10点的人离开。他们应该保持清洁,在任何时候。30美元的费用将在离开如果额外的清洗是必要的。破损和伤害都向成本。 Gasand电能计量、个人和厨房毛巾不提供。 没有任何责任了受伤或损坏而访客或自己的财产。

131 评论(9)

AstrophelandStella

定金是在合同订立或在履行之前支付的一定数额的金钱或替代物作为担保的担保方式。那么你知道定金用英语怎么说吗?下面我为大家带来定金的英语说法,欢迎大家学习。

定金的英语说法1:

Deposit

定金的英语说法2:

earnest

定金的英语说法3:

front money

定金的英语说法4:

advance deposit

定金相关英语表达:

调控房价 housing prices control

基准房价 Adequate housing price

房价降低 Homes Prices Sink

房价结构 rate structure

定金的英语例句:

1. This is more like a downpayment, or a deposit, if you like.

这更像是首付,也可以说是定金。

2. He bought an investment property for $100,000 and put down $20,000.

他以10万美元买下一处投资性地产,并支付了2万美元的定金。

3. I'll need a five-hundred-dollar retainer.

我将收取500美元的定金。

4. If you cancel your flight, you will forfeit your deposit.

乘客取消航班订位,定金概不退还。

5. This is called buying on a " margin " of 50 percent.

这叫做用50%的 “ 定金 ” 来购买股票.

6. Passengers who cancel their reservations will forfeit their deposit.

旅客取消预订票者,定金不予退还.

7. The reserve board raised margins from 50 to 60 percent.

联邦储备银行董事会将定金从百分之五十提高到百分之六十.

8. If you deposit, we will hold the coat for you.

如果你支付定金, 我们就给你留着这件上衣.

9. I'll pay you a hundred dollars deposit and the remainder on delivery.

我将付你一百元定金,其余款项在交货时付讫.

10. How much did he pay down on the bicycle?

他买那辆自行车先付了多少定金?

11. You must pay a deposit if you want to reserve the room.

你要预订房间,就得先付定金.

12. How much notice of cancellation is necessary to get my deposit back?

想把定金拿回来,要提前多长时间通知你才行?

13. A deposit of five dollars clinched the bargain.

5美元定金敲定了这笔交易.

14. A low rate, of course, stimulates stock buying, while a high rate discourages it.

定金率低能刺激人们购买股票, 定金率高则起限制作用.

15. It is accepted / standard practice to pay a deposit with one's order.

在预订时交付定金是一般的[普遍遵守的]惯例.

271 评论(14)

angelabaobao

deposit!连在银行里存款都是用这个词,其他就不用管了

83 评论(15)

品名暂无

这个翻译基本上是正确的,有几个地方我个人认为要改下:1。、personal and kitchen towels are not provided这句翻译错了,正确的应该是“私人用品和厨房毛巾不予提供”2、injury to visitors 这个翻译成游客的受伤比较好,3、according to length of stay 这句与其翻译成“为了延长逗留时间”不如翻译成“根据逗留时间的长短”可能会好些4、Apartment,我觉得与说是公寓,倒更像酒店的房间以上是我个人的理解,你可以参考下···

194 评论(8)

相关问答