• 回答数

    6

  • 浏览数

    236

足疗沙发厂家
首页 > 英语培训 > 英语陪同翻译水平

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

狂想妄想不想

已采纳

陪同accompany

英语陪同翻译水平

228 评论(13)

吃货kumiko

那得看你主要翻译的范围是什么,一般很难用英语证书的某一个等级去界定的。假如是商务翻译,不仅对商务方面的知识要熟悉,还要对你老板所经营的各种商品都有个大概的了解,比方说你老板是做药品的,那么你就要生物,化学,药物方面的知识了解多一些了。做陪翻说难也难,说容易也容易。运气好的话,可能翻译的内容都很浅显简单。我有很多同学广交会也去做了陪翻,大专一二年级都有,也有一些同学能做到为企业进行商务谈判并最终达成交易的。而像国家领导人的陪同翻译,不仅要了解时政,历史,有时候某些内容涉及到国家尊严的还要懂得把握尺寸的,基本上出行前都要做很多功课的,所以做陪翻要专注某一行业才能真正做得好。

130 评论(14)

蓝色天机

我个人认为应该是同声翻译。就是别人在说的时候跟着就翻译出来了。

190 评论(15)

喵喵咩咩喔喔

陪同翻译员顾名思义是指在商务陪同、旅游陪同等活动中同时提供口译工作的专业人员。它涉及外语导游、购物陪同、旅游口译、商务口译等,较之同声传译服务,陪同翻译的难度和要求相对较低。 职业概述陪同翻译主要是在商务陪同或旅游陪同时提供翻译工作,需要发音纯正,较强的口语表达能力和交流能力,翻译准确、流利;并需要有较强的服务意识和责任心,还需要积累大量商务和旅游知识。工作内容在商务陪同或旅游陪同时进行外国语和汉语间的翻译工作,或进行中国各民族语言间的翻译工作;在国家机关、学校、涉外单位、外资企业等各类企事业单位的各类外事活动中提供陪同口译服务;进行商务访问接待、外事访问接待,日常生活交流中的陪同口译工作;进行旅游陪同,提供口译服务,使游客了解名胜古迹的历史、人文资源等。职业要求教育培训: 外语专业,大专以上学历,持有外语专业四级以上证书或一定等级的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。 全国翻译专业资格(水平)考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。考试的难度大致为:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。工作经验: 发音纯正,较强的口语表达能力,交流能力,翻译准确、流利;有较强的服务意识和责任心,诚信可靠;工作认真细致,责任感强,具有良好的沟通技巧,了解相关的地理、文化知识。薪资行情陪同翻译员的薪酬水平主要是因所翻译语种的不同或是参与活动的不同而有所差异。一般陪同翻译员,英语为600-1200元/天,日/韩/德/法/俄语为900-1500元/天,其他小语种为1100-1800元/天;商务陪同翻译员,英语为1000-1700元/天,日/韩/德/法/俄语为1100-1900元/天,其他小语种为1500-2300元/天。

181 评论(15)

陈宏立夏

请说具体点,比如时间、地点、等。

145 评论(8)

笨笨的2003

accompany 英[əˈkʌmpəni] 美[əˈkʌmpəni, əˈkʌmpni] vt. 陪伴,陪同; 附加,补充; 与…共存; 为…伴奏; vi. 伴奏; [例句]Ken agreed to accompany me on a trip to Africa肯答应陪我一起去非洲。

355 评论(14)

相关问答