• 回答数

    5

  • 浏览数

    96

邮政邮政
首页 > 英语培训 > 英语中级口译经验

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

笨笨猫Shirley

已采纳

中口其实不是很难,你不要怕就可以了……至于参考书呢,以我考过来的经验说,还是好好看看他们的官方参考书吧,就是那5本,如果你基础不错,阅读可以算了,口语也没问题吧……其他的、有原题呢

英语中级口译经验

164 评论(10)

胖纸没烦恼

模拟题放在最后阶段做。前面多做听力的精听训练,多听写,把握好细节问题。单词拼写要过关,这样笔试才容易过。中级还是很简单的。笔译部分,中级翻译教程是要看看的,很多知识点都是考试的考点,某句如何翻译都有固定模式,记得背熟它。别的,我觉得没什么可难的。。。口试那边,也不难,口译时候辞能达意,不要漏译基本就可以了,评分时候不会扣你太多。

176 评论(11)

早秋2013

对应水平:英语高级,具有大学英语六级或同等英语能力水平;英语中级,具有大学英语四级或同等英语能力水平;考试等级:英语高级口译证书:通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。英语中级口译证书:可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。考生要求:英语高级口译岗位资格证书:具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。英语中级口译岗位资格证书:具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。下面是CATTI的对应水平供参考:对应水平:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译时间经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种互译方面的专家。

328 评论(8)

水瓶座小小猪

不要只盯着教材,平时找一些英文报纸杂志之类的,学一些地道的英文说法,效果可能会更好

203 评论(12)

火焰天堂

我就是自学考出了中口,所以给你一点我个人的建议。1、那专门的五本书不用全买,只需要买听力和口译,光这两本吃透的话就需要你很多的时间,对考试的帮助也最大。阅读的可买可不买,如果你平时阅读理解还OK的话,完全可以用其他的阅读资料来填补。(笔试里听力比重很大,而且是会考到教材原题的,口试也会考到口译那本教材的原文。你一定要把那本听力教程做完,对照答案吃透它。)另外三本对考试作用不大,看了也是浪费时间。记得买第四版的,明年9月就开始用第四版的教材了。2、新东方中高级口译口试词汇必备(虽然是口试词汇,但是其实在笔试的英翻中和中翻英里还是会遇到很多生词的,这本词汇书就派上很大的用场了)3、《2007-2010英语中级口译证书实考试卷汇编》这个一定要买,把真题全部做一遍,然后自己算一下能不能超过150。基本上都能的话说明你笔试没什么大问题。4、《新东方中高级口译口试备考精要》。难度比实际口试难度再大一点,有88篇小短文,就是22个口试模拟题。我是考前2星期开始复习的,把这些全部做了一遍,自己整理了一些笔记,然后就去考试了。考的时候就觉得比平时复习的简单不少,而且难点基本上都有复习到,心理压力也就没那么大了。市面上中口资料一套很多本,但是买那么多复习起来很迷茫,浪费时间也浪费钱。只要真正吃透以上4本里的3本,你就完全可以通过中口了!还有就是不要图便宜去买盗版,印刷质量不好纸张也很次,去当当卓越这样的正规书城买,还是比实体店便宜很多的~祝你考试成功噢!

101 评论(8)

相关问答