驾驶马桶去飞行
AMS是Automated Manifest System“自动舱单系统”的英文缩写。现被称为自动舱单系统的录入费。
9.11事件以后,因反恐需要,美国海关要求2003年2月1日开始启程运往美国港口的集装箱货物,其承运人必须在国外港口装货前至少24小时以电子方式通过美国设置的“自动舱单系统”,向美国海关提交准确完整的货物申报单。AMS,即自动舱单系统录入费。
有人把AMS也叫做24小时舱单预报,顾名思义就是要提前24小时发送舱单,但船公司或是为同行代发的货代都会很早(船公司一般提前三四天截关)就要求把AMS资料交上去,而对出口商来说提前三四天给的资料很可能是不正确的,而一旦截关,再要求船公司改AMS,呵呵,USD40拿来先。
另外提前24小时并不是以开船时间为标准哦,应该是要求在箱子上船前24小时得到美国海关的回执(货代得到OK/1Y,船公司或码头得到69),具体提前多久发送没有规定,发得再早,得不到正确回执也是没用的。
相关问题
AMS的资料是通过使用美国海关指定的系统直接发送到海关数据库中,由美国海关系统自动进行检查及回复。
一般在发送后5-10分钟后就会得到结果(这点ACI远不及AMS,可能是加拿大海关的系统不如美国的,ACI等个结果要三四个小时),只要发送的AMS资料是完整的(不一定要求正确),马上就会得到“OK”这个结果,这个“OK”代表这票AMS的货上船没有问题,没有“OK”则不能上船。
2003年12月6日,美国海关开始要求SPECIAL BILL,也就是对船公司所发的MASTER BILL和AMS中的MASTER BILL NO进行匹配,两个号码一致就会得到“1Y”的结果,清关时AMS方面就没有问题了,这个“1Y”只需要在船到美国靠港前得到就可以了。
ACI略有不同,仅得到“06”的结果,除了会核对MBL NO,还会核对CCN CODE。
以上内容来自 百度百科-AMS
不计较的心
航班中转用语 How long will we stop here? 我们在这里停留多久? Are there any duty-free shops in the waiting room? 在侯机室有免税店吗? I’m in transit to Melbourne 我是换机去墨尔本 How can I get to the connecting flight counter of China airline? 我如何找到中国航空公司办理转机柜台? Where is boarding gate for China airline CA173? 国航CA173登机口在哪里? Where can I check in? 在哪里办理登机手续? What is the gate number? 在几号登机口登机? 入境检查对话 问: May I see your passport, please ? 请出示你的护照 答: here is my passport. 这是我的护照 问: What’s the purpose of your visit ? 你到澳洲的目的? 答: Sightseeing (business, study) 观光(商务,留学) 问: How long will you be staying in Australia ? 你计划在澳洲逗留多久? 答: 10 days 10天 问: where are you staying ? 你住在哪里? 答: I’ll stay at Hyatt hotel ? 我住在凯悦酒店 问: Do you have a return ticket to Taiwan ? 你有回台湾的返程机票吗? 答: Yes, here it is. 有, 在这里 问: How much money do you have with you ? 你随身带了多少钱? 答: I have 2000 U.S dollars 2000美元 问: Have a nice stay 祝你在澳洲旅行愉快! 答: Thank you. 谢谢! I’m sorry. I don’t understand English 对不起,我不懂英文。 Does anyone here speak Chinese? 有懂中文的工作人员吗? 入关常用词 Immigration 入境检查 duty-free items 免税品 Passport control 护照检查 Quarantine 检疫 Outgoing passenger card 入境登记卡 Residents 本国居民 Ongoing passenger card 出境登记卡 Non-residents 外国居民 Customs declaration card 海关申报单 Visa 签证 Currency declaration 现金申报单 Destination 目的地 A gift for my friend 送给朋友的礼物 Valid (invalid) 有效(无效) Chinese medicine 中药 Cash 现金 Prohibited articles 违禁品 Yellow card 健康卡 机场取行李用语 Where can I get my baggage? 我去哪里取行李? Here is my claim tag 这是我的托运 行李卡 Could you please check it urgently? 请抓紧时间找我的行李 How many pieces of baggage have you lost? 你丢失了几件行李? Can you tell me the features of your baggage? 请描绘你所丢失的行李的外表特徵 It is a large leather suitcase with my name tag 是一件大的皮箱,挂有我名字的标签 We may have lost some baggage so we’d like to make a lost baggage report. 我想填写一份丢失行李登记单 How soon will I find out? 需要多长时间可以找到我的行李 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you’ve located it 找到行李后,请尽快送到我的酒店。 入关检查用语 Your passport and declaration card, please 请出示你的护照和海关申报单 Do you have anything to declare? 你携带的东西有必须申报的吗 ? No. I don’t 没有 Please open this bag 请打开这件行李 What are these? 这是什?东西? These are for my personal use 这是我的个人用品 This is a souvenir that I’m taking to China 这是我带会中国的纪念品 Do you have any liquor or cigarettes? 你带有任何酒类或香烟吗? The cameras are for my personal use 这架照相机是我自用的 You‘ll have to pay duty on this 这件物品你必须交纳关税 飞机上Where is my seat? 我的座位在哪里? Seat number 座位号码 Where should I put this? 手提行李放在哪里? Airline ticket 飞机票 Could you change my seat,please? 请换一换我的座位 boarding pass 登机牌 May I have tea/coffee/juice/water? 请给我来杯茶 emergency exit 紧急出口 Beer, please 请给我来杯啤酒 life jacket 救生衣 Will this flight get there on time? 航班正点到达吗? This form? 这张表格? Aisle(window) seat 靠走廊(窗户)位 take-off 起飞 Could you tell me how to fill in 请告诉我如何填写 Landing 著陆
宝哥哥艺涵
AMS:America manifest system(美国仓单系统),又称反恐舱单费,信息费。进口美国的货(世界各地)都需要提供这个数据,是向美国海关提供的,包括具体毛件体,真实收发货人,中英文品名。一般要求在截关前一天完成。 提供AMS,是因为9.11恐怖事件,美国海关加大最进口货物的监管,才成立的一种制度。 AMS是25美金一票,AMS截掉后如需要求更改数据,一般是40美金一票
大施兄帅呆了
Will this flight get there on time? 航班正点到达吗? This form? 这张表格? Aisle(window) seat 靠走廊(窗户)位 take-off 起飞
修普诺斯0907
第一次去美国,若下飞机入关时不会英语填写表格:飞机上乘务员会给每人发两个表格,最好在下飞机之前填好。表格有中文版和英文版。如果发的是英文版,可以向乘务员要中文版的,指著下面这句:Can you give me a Chinese version, please? (请给我一份中文版的吧。)如果填错了,就向乘务员再要一张,指著下面这句:Can you give me another copy of the Chinese version I-94,please?(请再给我一份中文版的I-94表格。)Can you give me another copy of the Chinese version Custom Declaration? (请再给我一份中文版的海关申报单。)1.入关:飞了十几个小时以后,虽然会很累,可是胜利马上就在眼前了^-^。下了飞机,拿上随身行李,随著同一趟飞机的人流就会到达海关大厅,在这里排队入关。也就是图中最下面的一个箭头。一般会有两种类型的入关口:US citizens and permanent residents(美国公民及永久居民),以及Foreign nationals(外国人)。每一种都有几个入口,随便找一个外国人入口排队。然后准备好以下文件:(1)护照;(2)白色的I-94卡;(3)蓝色的海关申报单;(4)我们写给海关的信;(5)签证中用到的部分材料;(6)说明不会说英语的纸条。轮到的时候先把小纸条给海关,然后交上给海关的信以及护照,表格等其他材料,他会把I-94的下半部分撕下来订在护照上,再赊茬侨N可以了。如果有问题要问,他们也会找个懂中文的人来问。2. 取行李:顺利出关以后,先找一个行李推车,一般就在附近,如果找不到的话可以问一个中国人,或者问外国人:Could you help me find a baggage cart?(麻烦您帮我找一辆行李推车吧,谢谢。)然后从周围小电视的屏幕上可以查到自己航班的行李传送带,一般会显示在航班号的后面,比如AA288,5,就表示行李在5号传送带上。如果找不到的话,可以问别人:Excuse me, can you tell me where I can find my check-in baggage? My flight number is AA288. Thank you very much. (抱歉,您能给我指一下哪里可以找到我托运的行李?我的航班号是AA288。谢谢。)3. 入境:到行李以后就剩下入境的最后一步啦。随著人流往前走,也就是图中免检的箭头。这里可能还会有工作人员,主要是收走蓝色的海关申报单,询问一下行李中有没有违禁物品,身上携带了多少现金等等,到时候指一下下面这句话:Excuse me. I cannot speak English. I don’t have anything to declare. I am not carrying any meat, plants, or fruits. I take about 100 dollars with me. (抱歉,我不会说英语。我没有东西要申报,也没有携带肉类,植物,水果等。我随身携带了大概一百美元左右的现金。)
优质英语培训问答知识库