我想文文静静
豪 = luxury; lavish; affluent; expensive宅 = houses; bungalows;豪宅 = luxury/affluent properties.官方说法? 国家发展计划有提到 "High-end properties" (the best and generally most expensive of a class of properties).
满天星RF
豪宅就是mansion。加那些乱七八糟的形容词很chinglish。manor 庄园(现在庄园叫plantation)condo 公寓spacious mansion 里面地方很大的豪宅(豪宅地方能不大吗?)luxurious mansion 豪华的豪宅另外,美国现在流行一个有讽刺意义的词,叫McMansion,指那些建造得毫无特点,千篇一律的豪宅,可以翻译为”麦当劳豪宅”。
优质英语培训问答知识库