做梦的燕子
confused指人,比如i'm confused,我很困惑,confuse是动词,如they confuse me ,及物动词,是他们让我很困惑,(遇第三人称单数后需加s),confusing指物,形容词,confusion名词
赵鹏飞1976
puzzle
英 ['pʌzl] 美 ['pʌzl]
释义:
1、n. 难题;谜;迷惑;拼图游戏
2、v. 使为难;使困惑;苦思;迷惑;困惑
词汇搭配:
1、in a puzzle about 对…迷惑不解
2、puzzle to 对…来说困惑不解
3、puzzle bewilderingly 使人迷惑不解
4、puzzle completely 使人彻底地迷惑不解
例句:
She listened with a puzzled expression on her face.
她脸上带著困惑的表情在倾听。
扩展资料
词语用法
1、puzzle的基本意思是“使困惑”“使难解”,指对某事物感到迷惑或伤脑筋,不知道该怎么解决。引申可表示“为难”“伤脑筋”“苦思”等。
2、puzzle既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词、代词作宾语。如果主语指外界原因,常用主动结构,如果主语指感觉困惑的人,常用于被动结构。
3、puzzle的过去分词puzzled作表语时,后面可接带或不带疑问词的动词不定式或由疑问词引起的从句。
词语辨析
puzzle, bewilder, confuse这组词的共同意思是“困惑不解”。其区别在于:
1、puzzle为日常用语,指对不能解释的事物感到迷惑;
2、confuse指由于思想的迷乱或某些事情的混淆而产生困惑;
3、bewilder指使人思想混乱到不知所措的程度。
灯神的精灵
“令人困惑的”的英文:Confusing
Confusing 读法 英 [kənˈfju:zɪŋ] 美 [kənˈfjuzɪŋ]
adj.混乱的;混淆的;令人困惑的
v.使困窘,使混乱不清(confuse的现在分词)
短语:
Confusing things 迷惑不解的事情 ; 令人困惑的事
Sounds confusing 听起来很困惑
例句:
Even worse, popular English songs might have confusing
slangs in it andthey certainly have incorrect grammar.
而且流行英语歌曲里会有令人困惑的,俚语和很多不正确的语法。
confuse的用法:
1、confuse的基本意思是“使迷惑”,指人头脑混乱,没法清楚地思维或理智地行动,做出了张冠李戴的情况,强调极其难堪或迷惑不解。
2、confuse常用作及物动词,多接名词或代词作宾语; 也可与介词with连用,表示“把…同…弄混了”。
3、confuse, confound, mistake这三个词的共同意思是“混淆”。它们之间的区别是:
mistake强调产生进一步的后果或作出进一步的动作; confuse指由于未能区别两种类似的或有共同特点的事物而产生混淆; confound则通常强调由于思维混乱或愚笨而产生概念不清。
木易小青争
confuse是动词应当改为confusion一般情况不可数,少数特指的时候可数或者说i'malittleconfused.扩展:beinbewilderment.beleftwithpuzzlement.等等都是有些困惑的意思。
廖小可可
I have some confusion。
confuse是动词
应当改为confusion
一般情况不可数,少数特指的时候可数
或者说 I'm a little confused.
扩展:be in bewilderment.
be left with puzzlement.
等等都是有些困惑的意思。
英语,属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,是由古代从丹麦等斯堪的纳维亚半岛以及德国、荷兰及周边移民至不列颠群岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到了世界各地。由于在历史上曾和多种民族语言接触,它的词汇从一元变为多元,语法从“多屈折”变为“少屈折”,语音也发生了规律性根据以英语作为母语的人数计算,英语是最多国家使用的官方语言,英语也是世界上最广泛的第二语言,也是欧盟的,最多国际组织和英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅少于汉语和西班牙语母语使用者人数。