• 回答数

    10

  • 浏览数

    164

莎菲娜娜
首页 > 英语培训 > 成为负担英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

向上七季

已采纳

直译是:I do not want to become a burden to you ...带虚拟语气的:I wouldn't want to be a burdn to you...这样的表述以前曾经是很消极的,曾是对生命充满了恐惧和担心、失意失落,几乎丧失继续生存希望,或者期待找到精神支持的那些人常会用的。但是近年来这个表述出现一些积极的变化,在一些媒体中你可以看到类似的表述,例如积极锻炼身体提高生存质量的老年人,努力发奋改变生存环境的年轻人,他们努力自立自强,摆脱或尽量减少对他人的依赖。互联网上可以找到许多致力于为因各种情况暂时陷入困境的人排解精神压抑,避免极端行为发生的文章,推荐参照其中一篇,链接如下:

成为负担英文

283 评论(12)

卷卷卷和毛

将中文译成英语 是:I do not want to be your burden

327 评论(14)

松涛学大教育

上面的burden全写错了。。正确的写法是I don't want to be your burden. burden不是O,而是E

137 评论(10)

!天道酬勤!

英文翻译:I don't want to be your burden。burden 作名词是负担,包袱;的意思。例句:Persistently falling prices increase the inflation-adjusted burden of debt.价格持续下降增加了通胀调整后的债务负担。

133 评论(13)

我不想说114

loadburdenbear都可以

184 评论(9)

马路口的miraale

burden

203 评论(13)

海鲜饭泡粥

burden~

228 评论(10)

最爱尛草莓

负担 [简明汉英词典]burdenburthenonusshoulderweight

190 评论(12)

非非1227

例如:He is a burden to me 他对我来说是个负担

343 评论(15)

tinahe0101

maybe,actually,I have become other people‘s burden

163 评论(11)

相关问答