• 回答数

    2

  • 浏览数

    99

瞳言無忌
首页 > 英语培训 > 数字3英文绕口令

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

蓝缀天堂鸟

已采纳

英语短绕口令大全

导语:在说绕口令的过程中,可以让孩子的唇、齿、舌得到锻炼,而且还能提高他的记忆力和反应力,这对他以后的发展与社交活动很有好处。下面由我为您整理出的英语短绕口令大全,一起来看看吧。

(一)英语短绕口令

1. Can you can a can as a canner can can a can?

你能够像罐头工人一样装罐头吗?

2. I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish.

我希望梦想着你梦想中的梦想,但是如果你梦想着女巫的梦想,我就不想梦想着你梦想中的梦想。

3. I scream, you scream, we all scream for ice-cream!

我叫喊,你叫喊,我们都喊着要冰淇淋!

4. How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies?  A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.

如果一个好的厨师能做小甜饼,那么他能做多少小甜饼呢?一个好的厨师能做出和其它好厨师一样多的小甜饼。

5. The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.

这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟里。

6. Whether the weather be fine or whether the weather be not.Whether the weather be cold or whether the weather be hot.We'll weather the weather whether we like it or not.

无论是晴天或是阴天。 无论是冷或是暖, 不管喜欢与否,我们都要经受风霜雨露。

7. Peter Piper picked a peck of pickled peppers.  A peck of pickled peppers Peter Piper picked.  If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,  Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

彼德派柏捏起一撮泡菜。   彼德派柏捏起的是一撮泡菜。   那么彼德派捏起的泡菜在哪儿?

8. I thought a thought. But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought.  If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much.

我有一种想法,但是我的这种想法不是我曾经想到的那种想法。如果这种想法是我曾经想到的想法,我就不会想那么多了。

9. Amid the mists and coldest frosts,  With barest wrists and stoutest boasts,  He thrusts his fists against the posts,  And still insists he sees the ghosts.

雾蒙蒙,冰霜冻,   手腕儿空空,话儿涌,   只见他猛所拳头往柱子上砸,   直说自己把鬼碰。

10. Badmin was able to beat Bill at billiards, but Bill always beat Badmin badly at badminton.

巴德明在台球上能够打败比尔,但是打羽毛球比尔常常大败巴德明。

11. Betty beat a bit of butter to make a better butter.

贝蒂敲打一小块黄油要做一块更好的奶油面。

12. Rita repeated what Reardon recited when Reardon read the remarks.

当里尔登读评论时,丽塔重复里尔登背诵的东西。

13. Few free fruit flies fly from flames.

没有几只果蝇从火焰中飞过去。

14. Fifty-five flags freely flutter from the floating frigate.

五十五面旗子在轻轻漂浮的战舰上自由的飘扬。

15. There is no need to light a night light on a light night like tonight.   for a  bright night light is just like a slight light.

像今夜这样明亮的夜晚,就不需要点一盏夜灯,因为明亮的夜灯也会变得微弱。

17. A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.

一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的.农民和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很美好的时光。

18. How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets?

如果裁纸机能裁纸的话,一个裁纸机能裁多少张纸呢?

19. Mr. See owned a saw and Mr. Soar owned a seesaw. Now See's saw sawed Soar's seesaw before Soar saw See.

西先生有1个锯,萨先生有1个秋千。现在在萨先生看见西先生之前,西先生的锯锯断了萨先生的秋千。

20. If you're keen on stunning kites and cunning stunts, buy a cunning stunning stunt kite.

如果你非常相要好的风筝和精彩的表演,就去买一只漂亮的,灵巧的风筝吧。

21. Ted sent Fred ten hens yesterday so Fred's fresh bread is ready already.

特德昨天给弗莱德送去了10只母鸡,所以弗莱德的新鲜面包已经准备好了。

22. A Finnish fisher named Fisher failed to fish any fish one Friday afternoon and finally he found out a big fissure in his fishing net.

一个名叫费希尔的芬兰渔民在一个星期五的下午未能捕捉到任何鱼,结果他民现他的渔网上有一个大裂口。

23. Franc's father is frying French fries for his five fire-fighter friends after they finished a fire-fighting in a factory.

在结束对一家工厂的灭火战斗之后,弗兰克的父亲在为他的五个消防队员朋友炸制法式土豆(炸薯条)

(二)绕口令的7个技巧练习

「绕口令是一种特殊的语言形式,它有意识地使用了一些近似音,让人读起来不但绕口,而且诙谐、幽默、有趣。作为一种特殊的语言艺术,绕口令对人们的语言和思维发展具有极大的作用,它能有效地锻炼口齿,增进记忆力和快速反应能力...」

1.“吸提”同前。在“推送”同时轻声快速地数数字“12345678910”,—口气反复数,数到这口气气尽为止,看你能反复数多少次。

2.“数枣”练习:“吸提”同前。在“推送”同时轻声:“出东门过大桥,大桥底下一树枣,拿竹竿去打枣,青的多红的少 (吸足气)一个枣两个枣三个枣四个枣五个……这口气气尽为止,看你能数多少个枣。反复4—6次。

3.“数葫芦”练习:“吸提” 同前。在“推送”同时轻声念:“金葫芦,银葫芦,一口气数不了24个葫芦(吸足气)一个葫芦二个葫芦三个葫芦……”,这口气气尽为止,反复4—6次。数数字、“数枣”、“数葫芦”控制气息,使其越练控制越,千万不要跑气。开始腹部会出现酸痛,练过一段时间,则会自觉大有进步。

4.“深吸慢呼长音练习”:经过气息练习,声音开始逐步加入。这一练习仍是练气为主,发声为辅,在推送同时择一中低音区,轻轻地男生发“啊”音(“大嗓”发“啊”是外送与练气相顺),女生发“咿”音(“小嗓”咿”是外送)。一口气托住,声音出口呈圆柱型波浪式推进,能拉多长拉多长,反复练习。

5.一口气托住,嘴里发出快速的“噼里拍啦,噼里拍啦”(反复)到这口气将尽时发出“嘭一啪”的断音。反复4—6次。

6.一口气绷足,先慢,后快地发出“哈,哈—(反复)(加快)哈,哈,哈……”锻炼有进发爆发力的断音,演唱中的“哈哈”大笑、“啊哈”、“啊咳”常用。

7.一口气绷足,先慢后快地发出“嘿—厚、嘿—厚”(反复逐渐加快)“嘿厚,嘿厚……”加快到气力不支为止,反复练习。

数字3英文绕口令

92 评论(14)

0密星猛龙0

Tongue Twister A A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood. 大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了! A big black bug bit a big black bear. Where's the big black bear the big black bug bit? 大黑虫咬大黑熊,被大黑虫咬的大黑熊在那里呢? A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter biter back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: "I'm a bitter biter bit, alack!" 一只沮丧而尖刻的麻鳽咬了它兄弟一口,而没有它那么沮丧的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮丧麻鳽对它的兄弟说:「我是一只充满怨恨的麻鳽!我害人终害己了! A bloke's back bike brake block broke. 一个家伙的脚踏车后制动器坏了。 A box of biscuits, a batch of mixed biscuits. 一盒饼干,一炉杂饼干。 A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, "Let us fly!" Said the fly, "Let us flee!" So they flew through a flaw in the flue. 一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:「让我们飞吧!」苍蝇说:「让我们逃跑吧!」就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。 A laurel-crowned clown! 戴桂冠的小丑。 A lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory. 一个精力充沛的女士爱上了一位律师,她渴望诱惑律师离开实验室,投入她的怀抱。 A noisy noise annoys an oyster. 嘈吵的噪音惹恼牡蛎。 A pleasant place to place a plaice is a place where a plaice is pleased to be placed. 放置鲽最好的地方是鲽愿意被放置的地方。 A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk. 一只臭鼬坐在树墩上,臭鼬认为树墩发臭,而树墩又认为臭鼬发臭。 A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail. 一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。 A tree toad loved a she-toad who lived up in a tree. He was a two-toed tree toad but a three-toed toad was she. The two-toed tree toad tried to win the three-toed she-toad's heart, for the two-toed tree toad loved the ground that the three-toed tree toad trod. But the two-toed tree toad tried in vain. He couldn't please her whim. From her tree toad bower with her three-toed power the she-toad vetoed him. 一只树蟾蜍爱上另一只住在树上的蟾蜍女郎。它是一只二趾的蟾蜍,而蟾蜍女郎是三趾的。那只二趾的树蟾蜍尝试夺取三趾蟾蜍女郎的方心,因为二趾蟾蜍喜欢三趾蟾蜍女郎所踩踏的土地。可是,二趾蟾蜍徒劳无功。它不能满足三趾蟾蜍女郎的心意。在三趾蟾蜍女郎的卧室,三趾蟾蜍女郎用它的三趾能力将二趾蟾蜍的念头打消了。 A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, "Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?" 一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛。那两个学吹笛的问导师:「吹笛难,还是教两个学吹笛的人吹笛难呢?」 All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can't have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I'll have a cup of tea! 我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言也是没用的。假如我不能要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧! Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts. 在满布薄雾,严寒期最冻的那天,他用最结实的手腕和最自夸的话用拳头猛力推打柱子,而且声称他见鬼。 Are our oars oak? 我们的桨是橡树吗? Tongue Twister B Betty and Bob brought back blue balloons from the big bazaar. 贝蒂和鲍勃在大型的义卖市场买了蓝汽球回来。 Betty beat a bit of butter to make a better batter. 贝蒂搅拌一些牛油,令脆浆更可口。 Betty better butter Brad's bread. 贝蒂最好替布拉德的面包涂牛油了! Betty Botter had some butter, "But," she said, "this butter's bitter. If I bake this bitter butter, it would make my batter bitter. But a bit of better butter - that would make my batter better." So she bought a bit of butter, better than her bitter butter, and she baked it in her batter, and the batter was not bitter. So 'twas better Betty Botter bought a bit of better butter. 贝蒂博他有些牛油,她说:「可是,牛油有点苦味。若我烘这些牛油,我的面糊便会有苦味。如果有些较优质的牛油,我的面糊便会更好味。」因此,她买了一些较优质的牛油,放进她的面糊里搅拌,面糊不苦了。这是贝蒂博他最好买些较优质的牛油的原因。 Black bugs' blood. 黑虫的血。 Brad's big black bath brush broke. 布拉德的大浴刷子断了。 Bright blows the broom on the brook's bare brown banks. 布赖特吹动在小溪旁棕色的土地上的扫帚。 Brisk brave brigadiers brandished broad bright blades, blunderbusses, and bludgeons -- balancing them badly. 敏捷而勇敢的陆军旅长们挥舞着锋利的刀剑、大口径前膛枪和大头短棒——身体差点失去平衡。 Tongue Twister C/D Can you imagine an imaginary menagerie manager imagining managing an imaginary menagerie? 你可以想象一个虚构的野生动物园经理幻想自己管理一个虚构的野生动物园吗? Cedar shingles should be shaved and saved. 雪松盖板应刨好和妥为保全。 Cheap ship trip. 便宜的海上旅程。 Cheryl's chilly cheap chip shop sells Cheryl's cheap chips. 雪露的便宜辣椒薯条店卖便宜的薯条。 Chop shops stock chops. 印章店备有印章。 Crisp crusts crackle crunchily. 松脆的面包皮被嚼得嘎吱嘎吱地响。 Diligence dismisseth despondency. 勤奋能驱除沮丧。 Do drop in at the Dewdrop Inn. 到露珠旅馆要进内一坐。 Don't pamper damp scamp tramps that camp under ramp lamps. 不要纵容那些在斜坡上的街灯下栖身、湿着身子的、顽皮的流浪街童。 Double bubble gum bubbles double. 双重的泡泡糖能吹双重的泡泡。 Dust is a disk's worst enemy. 尘埃是磁盘的最大敌人。 Tongue Twister E/F Ed had edited it. 埃已将它编辑了。 Flash message! 闪烁的信息。 Flee from fog to fight flu fast. 避开浓雾,感冒会快点痊愈。 Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread. 弗雷德喂特德吃面包,特德喂弗雷德吃面包。 Freshly fried fresh flesh. 鲜炸鲜肉。 Freshly-fried flying fish. 鲜炸飞鱼。 Friendly Frank flips fine flapjacks. 友善的法兰克用手捻着美味的饼干。 Fuzzy wuzzy was a bear. Fuzzy wuzzy had no hair. Fuzzy wuzzy wasn't fuzzy. Was he? 毛茸茸、软绵绵的是玩具熊。毛茸茸、软绵绵,一根头发也没有。毛茸茸、软绵绵的玩具熊并不毛茸茸,是吗?

167 评论(13)

相关问答