• 回答数

    7

  • 浏览数

    337

en20120705
首页 > 英语培训 > 节假日英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

双双鱼儿

已采纳

假期的英文:holiday

holiday 读法 英 ['hɒlɪdeɪ; -dɪ]  美 ['hɑləde]

n. 假日;节日;休息日

vi. 外出度假

短语:

holiday time 假期;假日时光

take a holiday v. 度假;休假

easter holiday 复活节假期

holiday gift 节日礼物

bank holiday 银行休假日

例句:

What do you like to do during holiday?

在假日你喜欢做什么?

holiday的用法:

1、holiday源于宗教的“节日,假日”,也可指不用去上班、上学等的“休假日”“假期”,还可指“出外度假时期”。其单数形式指包括含一天或一次的假期,复数形式指一次以上或一天以上的假期。

2、holiday作“休假期”解时常用于复数形式,是英国用法。

3、holidays如作整体看待,可作单数处理。

4、holiday,leave,vacation这三个词都有“假日(期)”的意思,但含义用法并不相同。

(1)holiday一般指“休假”。

(2)leave指“请假”,被批准后离开自己的工作的一段时间。

(3)vacation在英国指大学的寒暑假或法定不工作的日子,美国可指任何假日(期)。

节假日英语

224 评论(14)

xiao叶子0118

中国节日的英文表达:

1、元旦(1月1日):New Year's Day

2、春节(农历新年,除夕):Spring Festival

3、元宵节(正月十五):Lantern Festival

4、清明节(农历清明当日):Tomb Sweeping Day

5、端午节(农历端午当日):The Dragon Boat Festival

6、中秋节(农历中秋当日):Mid-Autumn Festival

7、重阳节(农历九月初九):Double Ninth Festival

8、国庆节(10月1日):National Day

9、冬至节(12月21或22日):Winter Solstice

扩展资料:

节日的英文表达尾词的区别

day 一般表示天,前面有前缀才会表示节日。

holiday 表示假日,休假日,指国家法定的或因风俗习惯而形成的节假日。

festival 表示快乐的节日,喜庆的节日,指具有悠久历史的传统节日或持续一段时间的。

112 评论(13)

似曾相识SaMa

法定节假日的英文:Statutory Holiday Break

一、Statutory 读法 英 [ˈstætʃətri]   美 [ˈstætʃətɔ:ri]

作形容词的意思是:法定的,法令的;依照法令的;可依法处罚的

短语:

statutory body 法定机构;法定组织;法定团体

statutory law 成文法

statutory authority 法定权限

statutory holiday n. 法定假日

statutory agent 法定代理人

二、Holiday 读法 英 ['hɒlɪdeɪ; -dɪ]  美 ['hɑləde]

作名词的意思是:假日;节日;休息日

作不及物动词的意思:外出度假

短语:

on holiday 在度假;在休假中

summer holiday 暑假

public holiday 公休假日;国定假日

happy holiday 快乐的节日;愉快的假期

winter holiday 寒假

三、Break 读法 英 [breɪk]   美 [brek]

作及物动词的意思:(使)破;打破(纪录);(常指好天气)突变;开始

作不及物动词的意思:突破;(嗓音)突变;破晓;(价格)突然下跌

作名词的意思是:破裂;中间休息;间断;短假

短语:

break through 突破;突围;有重要创见

break up 打碎,破碎;结束;解散;衰落

break down 分解;发生故障;失败;毁掉;制服

take a break 休息一下

break out v. 爆发;突发

break的用法:

1、break用作名词的基本意思是“裂口,裂缝; 破裂”,用于时间可表示“间歇,休息时间”,也可指旧方式或生活习惯的“改变”或“中断”,是可数名词。

2、break作“休息”解时是不可数名词,用作单数形式需加不定冠词。

3、break在口语中有时作“机会”解,美国俚语中还作“运气”解,是可数名词。

4、break还可表示“奔跑,试图逃跑”。

5、break作“天亮,拂晓”解时是不可数名词。

6、表示“扯破(衣服)”时,不可用break,tear更加适合;

7、句意相同的三种不同表达:

You ought to break this habit.

你应该打破这个习惯。

8、brake同break的区别:brake可指“刹车,制动器”,“蕨类”,“灌木丛”或“揉面机”等。表示检查器械时,现在一般都用brake,多用于摩托车或四轮马车上。而break则多用于指“断裂”;

9、用break来表示“把某物弄碎”时,后面需要接介词into来表示结果。

255 评论(10)

NightWish431

Legal holiday break

169 评论(9)

爱我大兴

statutory holidays 法定节假日或者 I am off at statutory holidays 法定节假日休息Days off一般就是指休息,不上班,可以是各种原因造成的legal holiday 没听过这种说法statutory holiday break也没听过Holiday break可以,因为holidays就是法定的,老外的个人假期都叫vacations

211 评论(8)

微笑的可爱多

holiday, vacation

149 评论(8)

咂咂咂1

法定节假日的英语是statutory holiday。

holiday

n. 假日;度假期;法定节假日,节日;(分期付款、税费等的)暂缓缴付期

v. 度假

【名】 【名】(Fit)(捷、罗)菲特(人名)

词语辨析

holiday, leave, vacantion, festival

这组词都有“假日,节日”的意思,其区别是:

holiday 指按规定不工作的各种假日,时间可长可短。在英国复数形式表示较长的假期。

leave 主要指政府机关工作人员或军队人员获准的休假、假期。

vacantion 通常指时间较长的假期,如学校的寒暑假等。

festival 指公众庆祝、欢度的节日。

150 评论(13)

相关问答