guyanni1987
1、cupboard用于形容词时,中文翻译主要为:极度的;极大的;异乎寻常的;严重的;严厉的;极端的;偏激的;过分的。
例如:We are working under extreme pressure at the moment.
翻译:目前我们正在极大的压力下工作。
例如:people living in extreme poverty
翻译:生活在极度贫困中的人
例如:The heat in the desert was extreme.
翻译:沙漠中极其炎热。
2、cupboard用于名词时,中文翻译主要为:极端不同的感情(或境况、行为方式等);完全相反的事物;极端;极度;极限。
例如:extremes of love and hate
翻译:爱和恨两种截然不同的感情
例如:He used to be very shy, but now he's gone to the opposite extreme (= changed from one extreme kind of behaviour to another) .
翻译:他以前很腼腆,现在却走向了另一个极端。
扩展资料:
extreme的词组搭配:
(proverb)opposite extremes have much in common (谚)两极亦有相逢时(相反的两极端之间有许多共同点);
ake an extreme course of action; do something to an extreme degree (让…)走极端;
to an extreme degree 极端,极度;非常。