• 回答数

    4

  • 浏览数

    119

CuteGourmet
首页 > 英语培训 > 英语提示语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

monmonfxwen

已采纳

Don't play football here.不要在此踢足球Don't smoke here. 不要在此抽烟Don't shout. Please keep quiet.不要喧哗,请保持安静.Don't go to the track. 不要进入轨道.Don't crush. 不要拥挤Don't take people's care for granted.No matter how much they love you,people get tired eventually.不要把别人的关心当成理所当然.不管他有多爱你,最终也会有疲惫的一天.Do you understand the feeling of missing someone?It is just like that you will spend a long hardtime to turn the ice-cold water you have drunk into tears.你知道思念一个人的滋味吗,就像喝了一大杯冰水,然后用很长很长的时间流成热泪.Do your best to have whatever you love,otherwise you will be forced to love whatever you have.尽你所能去拥有那些你爱的人和事吧,不然你会被强迫去爱那些你已经拥有的东西.Don’t let anyone ever make you feel like you don’t deserve what you want.如果谁让你觉得你不值得拥有你想要的,别理他.Don't wish it were easier,wish you were better.不要寄希望于事情变得简单,还是期待自己能做得更好吧.

英语提示语

298 评论(12)

~凭凑不齐~

No U-turnDanger

273 评论(13)

分享奇闻怪事

1、no right turn

英[nəʊ raɪt tɜːn]    美[noʊ raɪt tɜːrn]

[词典]    禁止右转弯;

[例句]There is a "no right turn" sign at the top of Windsor Hill.

在温莎山山顶,有一个“不准右转”的标示。

2、pedestrian crossing

英[pəˌdestriən ˈkrɒsɪŋ]

美[pəˌdestriən ˈkrɔːsɪŋ]

n.    人行横道; 行人穿越道;

[例句]He was knocked down on a pedestrian crossing.

他在人行横道上被撞倒。

3、Road closed    英[rəʊd kləʊzd]    美[roʊd kloʊzd]

网络    道路封闭; 道路关闭; 道路封锁; 封路; 此路不通;

[例句]See to road closed, I have to and think don't of way, suddenly thought of, account-open isn't free charge? Luckily took ID card.

看来此路不通,我只好又想别的办法,忽然想到,开户不是不收费吗?幸好带了身份证。

4、no parking in front of this gate

英[nəʊ ˈpɑːkɪŋ ɪn frʌnt ɒv ðɪs ɡeɪt]

美[noʊ ˈpɑːrkɪŋ ɪn frʌnt əv ðɪs ɡeɪt]

网络    门前禁止停车

5、strictly no parking

英[ˈstrɪktli nəʊ ˈpɑːkɪŋ]

美[ˈstrɪktli noʊ ˈpɑːrkɪŋ]

网络    严禁停车;

[例句]Vehicle passageway, Strictly No Parking!

行车通道,严禁停车。

268 评论(12)

我许你一世安好

Public Places 公共场所 Central heating throughout. 中央暖气全部开放 Children and senior citizens free 儿童与老人免费 Do not enter, alarm operating装有警报,禁止入内。 Do not obstruct or chain cycles to the railings 请不要把自行车靠到或锁到栏杆上。 Do not put (place) bicycles against the railings 请不要把自行车靠到栏杆上。 Do not use this lift as a means of escape in the event of fire 遇火警时,严禁使用此电梯 Dog waste only 只存放狗的粪便 Fire construction points to note 注意消防设施 Fire door, keep shut 消防门房,保持关闭 Fire escape to be clear of obstruction. 安全出口,保持通畅 Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,请保持通畅 Fire escape, keep clear 安全出口,保持通畅 Fire exit only 仅作火警安全出口 Footpath closed. 步行路关闭 For public use 公用 Free of charge 免费 Fully air conditioned 空调全面开放 Gates in use night & day 此门昼夜使用 Gents 男厕 Lavatories 厕所 Leave by entrance door 请不要堵住门口 man's lavatory 男厕所 Men 男厕 No admittance 禁止入内 No bathing, fishing allowed in this pond 此池塘禁止游泳,垂钓 No bicycles, police will remove 禁止停放自行车,否则警察拖走。 No charge 不收费 No entry for general public 公众不得入内 No unauthorized access prohibited,未经许可,禁止入内。 No unauthorized entry未经许可,不得入内 No way out 无出口 Non-smokers only. 仅供非吸烟者 Obstruction of the door can be dangerous. 门口堵塞,危险 Open all year daily 全年每天开放 Open all year round/ Open all year 全年开放 Open daily 每天开放 Open to the public on selected days only 仅限规定的日期,对公众开放。 Opening hours: 开放/开门/营业时间: Particulars of membership 会员优先 Pick pockets operate in this area 本区域内注意小偷 Please do not chain bicycles to these railings 请不要把自行车锁到栏杆上。 Please do not lean on these barriers 请不要靠防护栏。 Please do not leave rubbish here 请不要在此倒垃圾。 Please do not obstruct entrance 请不要堵住入口。 Please feel free to smoke in the lounge. 休息室允许吸烟 Please keep clear of the door 请保持门口畅通。 Please telephone for opening times and admission charges 打电话询问开放时间和门票价格。 Please use other doors 请走其它门 Please use yours with consideration for others. 请在你使用时,也为别人着想。 Police notice: bicycles will be removed 警察特别提示:自行车将被清走。 Private function only 只供私人使用 Public toilet 公厕 Unauthorized posters and advertisements will be persecuted 未经允许,禁止张贴广告,否则追究责任。 Under repair, do not operate 正在修理,不能使用。 Unisex toilet 男女公厕 Use of emergency alarm 用于报警 Useful numbers: 常用电话号码 Waiting room and ladies 女厕 Way out 出口 woman's lavatory 女厕所

132 评论(9)

相关问答