天可莲见
energetic 此处是“有活力的”、“精力旺盛的”,quick-minded 是“脑子快的”、“聪明的”。tempted不是过去时而是过去分词,与前面的are构成被动语态,意思是“被吸引(去做)”,are often tempted to do something “(被吸引)常常去做某事”。 整句译文:充满活力且聪明的人不愿浪费时间,他们经常会在面试还没结果就又去找工作了。
设计监理
在20世纪60年代以前,仅受过一般教育的人在下笔时都会寻求一种更高雅的强调;而那之后,即使是最受关注的文章也开始逮住口语就写在纸面上。the modestly educated 仅受过一般教育的人 1.the与某些形容词连用,使形容词名词化,相当于复数的普通名词,表示一类人。例如: the young 青年 the old 老年 the poor 穷人 the rich 富人 the sick 病人 2. the + 分词形容词——表示某一类型的人 Times are hard for the unemployed. 失业者的日子很难熬。 Many of the wounded died on their way to hospital. 许多伤员死在去医院的途中了。 这类结构常见的有: the wounded 伤员 the injured 伤员 the killed 被杀者 the employed 被雇用者 the unemployed 失业者 the accused 被告 the learned 有学问的人 the aged 老年人 the missing 失踪的人 the living 活着的人在这里,educated是educate的过去式和过去分词,adj.有教育的;受过良好训练的。modestly是副词,修饰educated