回答数
7
浏览数
328
大家族djz
tax returntax refundtax benefit有时分别在不同的场合使用时表达出同一个意思"退税"
抢银行的小怪兽
免税tax exemption或dutyfree抵扣tax credit 退税tax rebate或drawback
唐伯兔吃小白兔
免税 tax-free抵扣 mortagage退税 tax-refund
多收了三五斗啊
tax return是正规的专用词,如果是一般口语用 Claim back 就行
雨丰是小兔
价格补贴price allowance退税drawback
猫猫猫啊哩
价格补贴price subsidies退税 rebates
veinna2002
tax refund 但一般口语都说是 tax back
优质英语培训问答知识库