百度地图运营
嗯,法语的音标比英语简单,也就是最初的发音比英语有固定性。而法语的语法比英语复杂很多。动词变位以及时态都是很头疼的,什么愈过去时,先过去时,先将来时,过去最近将来时,过去最近过去时的,etc.不过,其实只要有心,决定要学,这些都不算什么。加油哦。
liushuangr
数学比英语难一点Maths is a little more difficult than English.Maths is a little harder than English.
风吹萧萧
很多人在开始学日语之前都会问:日语好学吗?和英语比哪个好学呢?今天小编就从语音、文字、语法和进阶四个方面,为大家详细讲解一下两者的难易度差异。
语音
日语的语音比英语简单,不仅是英语,它比世界上很多语言都要简单。因为它只有五个元音,没有大舌音小舌音这些难发的音,甚至连拼读都没有,即使不会日语的人,也能很容易地将发音模仿出来。
文字
日语的假名比英语字母数量要多三倍,背起来会感觉很吃力。不过因为日语没有拼读,无需音标,背了假名就能念,其实是一劳永逸的事。小编以前的文章中讲过如何巧背五十音,大家可以参考下哦!另一方面,日语中保留了大量汉字,这对我们中国人来说是个好消息。但事物都有两面性,正因为日语中有汉字,所以背单词时,要汉字+读音一起背,而且有的汉字跟中文写法或意思不同,有的汉字不止一个读音,所以也为背单词带来了一定的麻烦。
所以小编认为,由于有汉字,日语的文章读起来比英语更快,但单词背起来却反倒是比英语难。
日语要学好必须每天坚持学习。为了方便大家的交流学习,也是创建了一个群每天都有分享学习方法和专业老师直播日语课程,这个扣裙首先是780 中间是941 最后是084 日语学习零基础想要学习的同学欢迎加入,如果只是凑热闹就不要来了
语法
英语的语序跟汉语一样,是主谓宾,但有人称代词变化,动词变形等中文里没有的东西。日语的语序是主宾谓,动词是在句子最后的。比如“我去学校”,日语要说成“我学校去”。这一点对我们来说很难理解。
日语中当然也有动词变形,而且形容词也有变形。并且日语中有很多的助词,有表示主语的,宾语的,时间的,地点的,方向的,不同的句子成分后面必须接续合适的助词,才能把句子连接起来,这也是英语和中文里没有的,不少学习者都觉得很难的一点。所以在语法方面日语更难一些。
进阶
英语的语法不算难,学完基本的语法后,要想深入学习,就是加强口语和词汇量了,这就需要我们大量地去听、去练、去应用。而日语学到高级会遇到敬语等非常复杂的语法,而且日本人喜欢细腻委婉的表达方式,同样意思的一句话,对不同的人说,可能会有好几种不同的说法,想说一口地道的日语,就要理解他们的思维方式,这对中国人来说是一个难点。
不少人说“学日语是笑着进来,哭着出去”,就是这个道理。
总结
总的来说,日语比起英语来,是入门快、进阶难,但如果想简单掌握日常用语,日语学起来还是比较容易的。
不过小编也提醒大家注意两点:
1、我们的英语从小到大已经学了十几年,而日语一般是零基础。所以我们在比较两者难度是要把这一点考虑进去,对于入门一门全新的语言,要给予足够的耐心和热情。
2、学外语是一个艰苦的过程。无论日语还是英语,只要想学到精深的境地,肯定要下一番苦功夫。并且,兴趣才是最好的老师,如果你喜欢这门语言,在学习过程中充满动力,也就不会觉得难了。
小L快跑
作为一个英语学霸加工作后仅因为兴趣开始学日语且最近过了N1的,不敢说一定很懂,但就自己的感受表达下,供参考而已。首先题主知道世界上最难学的语言是哪个吗?就是现在我们眼前的——汉语。不用觉得惊奇,你只是因为生活在这个语境中没感觉而已,但其实仔细想想,现在考你高中语文,你还能考几分?而大学之后真正到研究这门语言的学科里,更是可以让绝大部分人感受到,每个字都认得,连一块就不懂的感觉。那么以此为引子,总结一个观点。语言是文化的载体和表现,文化越是复杂和深远,相对的语言也就更难。所以试问,目前不算中途挂掉或断层的文明,流传至今最源远流长的是谁?答案自然是我大天朝,那么自然汉语最难。漫长的历史长河中,不同时代背景下的多少典故,成语,俗语,诗词包括各个地方的口语习俗等等,对吧。讲清楚这个再来看日语和英语好了,日本从我们盛唐开始就以我们的语言和文化为基础学习了很多东西,可以说一定程度上继承了我们相当丰富的文化,而之后这个讲求各种道的民族又自己经历过不少自身的发展和演变,所以也可谓是内涵丰富的一种文化了,那么自然语言就不会简单。所以在世界四大难学语言中,汉语第一,第四就是日语(二三名分别是希腊语和阿拉伯语,原因有没发现,和上面分析的是一致的,这俩不就是汉文化外另外两大世界古文明吗)。而相对的英语,英国在其工业革命前说是蛮荒民族也不为过,虽然也有历史和文化底蕴,但深度和厚度与东亚这俩国不是一个层面的,其语言的构成,表达形式的丰富程度都远不如汉语和日语,所以英语应该是远不如日语难。但是,由于日语和汉语在文化根源上有很多千丝万缕的联系,最初始于我们,但由于日本在近代化上早于中国,近代化过程中又反哺了很多词汇给我们(比如电话,警察,经济等等现代双字词汇,别忘了古语中我们向来是单字表意),学习中你可能会觉得日语更有熟悉感,好多文段靠其中的汉字都能猜个七七八八。而不像英语,语系和文化根源毫不沾边,所以看似陌生。但真正学会了,你就能感受到,英语的表达是相对单一的,比如同样形容不高兴的心情,汉语和日语可能根据现实中不高兴的原因有很多而能有非常多种适用于不容情景下的表达,也就是说有很多大意相同但又存在微妙区别的感觉,而英语就相对寥寥。再加上日本特别注重礼仪,有一套敬语,作为学过的,我觉得可以这样形容,不像是汉语把你变成您再加点请或者劳驾之类的字眼就能表达敬意,日语的敬语完全是和普通用语很不一样的另一套语言,字词的发音和写法不仅完全不搭边的样子,用法上还区分尊敬的程度,也就是在实际情境中的使用规则很复杂,是连他们自己今天都很难掌握清楚的。所以综上,仍然应该认为日语是比英语更难的语言。
small891227
比较的英文翻译是compare,compare可以作为动词和名词使用,主要用于比较事物的典型特征及其价值,而不在于比较相同与不同。
compare
英 [kəmˈpeə(r)] 美 [kəmˈper]
vt.比拟,喻为;[语]构成
vi.相比,匹敌;比较,区别;比拟(常与to连用)
n.比较
相关短语:
1、compare facility 比较设备 ; 比较能力 ; 比较设施 ; 翻译
2、Compare prices 比较价格 ; 格价 ; 比价钱
3、compare versions 版本比较 ; 版本比较英语
4、bit compare [计] 按位比较 ; 位比较
5、compare in colour 从颜色上比较
6、compare in shape 从外形上比较
7、compare in size 从型号上比较
8、compare in weight 从重量上比较
相关例句:
1、The flowers here do not compare with those at home.
这儿的花比不上家乡的花。
2、She was a storyteller beyond compare.
她是个无与伦比的讲故事高手。
3、Was it fair to compare independent schools with stateschools?
拿私立学校与州立学校相比,这样公平吗?
4、It's instructive to compare his technique with Alan Bennett's.
把他的手法与艾伦·贝内特进行比较很富启发意义。
5、My English cannot compare with his.
我的英语不及他。
优质英语培训问答知识库