• 回答数

    7

  • 浏览数

    240

雨丰是小兔
首页 > 英语培训 > 结账付账英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大力非水手

已采纳

其实意思都一样,都是付账的意思,关键应该是你的句子要怎么写

结账付账英语

249 评论(14)

奔跑吧笑笑

●pay the bill 和pay for the bill 都有“付账”的意思。区别在于:

●pay the bill 是固定短语,专指吃晚饭的结账、付账。例句:

Our host left us to pay the bill.

我们的主人离开了我们,去买单了。

I pay the bill but he neglected to give me a receipt

我付了帐单,但他忘了给我收据。

●而pay for the bill 是符合短语“pay for + the 名词”的结构,不是固定短语。例句:

Do you want to pay for the bill you ordered yesterday?

昨天还有一点单,今天一起结吗?

Tell me if it hurts. I'll pay for the hospital bill.

痛就要告诉我,我会帮你付医药费的。

258 评论(11)

1987分撒风

在餐馆就餐,有没有在最后结账的时候不知道用英文怎么说呢?本期跟你分享如何用英文买单哦~

102 评论(11)

金花2015

settleaccounts结算;结账;清算;与…结清账目,(跟某人)算账,(向某人)报复例句:Theythreatenedtosettleaccountswiththosewhoopposedthem.

100 评论(12)

宇晨yuchen

结账,付款在英语口语中要说 foot the bill , foot 是动词,bill是账单的意思。“埋单”就是根据这个意思翻译成中文的。如果日常生活中在餐馆结账,要表达“我来结账”,就是另一层意思,通常说It is my treat. 我来买单。

103 评论(13)

阿甘终结者

结账的英语:settle accounts

词汇解析

1、settle

英['set(ə)l];美['sɛtl]

vi. 解决;定居;沉淀;下陷

vt. 解决;安排;使…定居

n. 有背长椅

n. (Settle)人名;(英)塞特尔

例:They agreed to try to settle their dispute by negotiation.

他们同意尽量通过谈判解决他们之间的纠纷。

例:In an attempt to settle the case, Molken has agreed to pay restitution.

为了结此案,莫尔肯已同意赔偿。

2、account

英[ə'kaʊnt];美[ə'kaʊnt]

n. 账户;解释;账目,账单;理由

vi. 解释;导致;报账

vt. 认为;把…视为

例:Some banks make it difficult to open an account.

有些银行使开一个账户困难重重。

例:All three Internet agencies boast they've won major accounts.

所有的三家网络代理公司都夸口说他们已赢得了大客户。

扩展资料

一、settle的用法

1、settle的基本意思是“安”。可指“安放”“安置”“安家”,即使某人〔事〕处于稳定、有序、长期的位置或某个稳定、清闲的环境中。

2、settle引申可指“安排,使妥帖”“决定,解决”“使平静,使镇定”“调停,排解”“设定,安牢”“使就职”“使坐下”“使守规矩,使就范”“使坚固,使坚实”“使澄清,使沉淀”“支付,清算”“(法律)让渡,和解”“(动物学)受孕,怀胎”。

3、settle既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、带或不带疑问词的动词不定式或that/wh-从句作宾语。

4、settle可用于被动结构。

二、关于settle的短语

1、settle down 定居;安定下来

2、settle in v. 迁入

3、settle for 满足于

4、settle on 选定;授与;停在

5、settle into 习惯于...

6、settle with 与…清算

102 评论(15)

告别了以前

楼上的~不是那样说的.首先,checkout是付款台的意思,check out分开写,虽然有"付款"的意思,但其实是"付款离开"的意思.应该是:pay for... 或者说 pay a bill

211 评论(11)

相关问答