• 回答数

    5

  • 浏览数

    265

渴望丰收
首页 > 英语培训 > 毒誓英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

mutouchoupihai

已采纳

Take personal security

毒誓英文

184 评论(8)

YeezyYeezy

You have my word你看美剧里面那些英雄人物做承诺的时候,都爱这么说。直译是“我说话算数”

282 评论(8)

sunbaby8893

你好很高兴回答你的问题决心就是对自己的承诺英语翻译determinationisthecommitmenttoyourself望采纳谢谢

223 评论(10)

kiss小妮妮

中国人是一个比较缺乏信仰的一群人(请原谅我这么讲,西方人90%上的人信仰耶稣,中国人信仰三大教派的人确实不多),所以老外不会说对自己承诺的,这句话即便翻译成英文了也是中文思维的一种翻译而已,所以老外发毒誓都说i swear to the god,而不会说向自己发誓的,也不会出现i promise to myself的说法,或者说及其的罕见我认为应该这样说比较稳妥——this is the commitment made to myself.

119 评论(9)

Titi080808

on my word of honor:拿我的人格担保

195 评论(12)

相关问答