• 回答数

    3

  • 浏览数

    352

晴天花生
首页 > 英语培训 > 英语优美短诗

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

唔记得叫咩名

已采纳

我印象中最唯美的英语短诗是爱尔兰诗人叶芝的《当你老了》,是一首经典的爱情诗。作者将他心底最浓浓的爱意融入到诗词中,通读全诗,可以感受到作者对于女主人公真挚的情谊。“如花的容颜与青春的年纪是女孩子最大的资本,世上无数人爱着你的美貌,唯有我爱你超脱凡俗的心,爱你永恒的灵魂。”在爱情面前,时光又算什么。即便是老了,美丽的容颜已逝,回忆一生有爱,有笑,有美好的回忆,眼角泛的泪花也是温暖的吧!01:05附上中英文版本的诗大家一起来欣赏下吧!When you are old 当你老了--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝When you are old and grey and full of sleep,当你老了,头发花白,睡意沉沉,And nodding by the fire,take down this book,倦坐在炉边,取下这本书来,And slowly read,and dream of the soft look慢慢读着,追梦当年的眼神Your eyes had once,and of their shadows deep;你那柔美的神采与深幽的晕影。How many loved your moments of glad grace,多少人爱过你昙花一现的身影,And loved your beauty with love false or true,爱过你的美貌,以虚伪或真情,But one man loved the pilgrim Soul in you惟独一人曾爱你那朝圣者的心,And loved the sorrows of your changing face;爱你哀戚的脸上岁月的留痕。And bending down beside the glowing bars,在炉罩边低眉弯腰,Murmur,a little sadly,how Love fled忧戚沉思,喃喃而语,And paced upon the mountains overhead爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,And hid his face amid a crowd of stars.怎样在繁星之间藏住了脸。

英语优美短诗

175 评论(13)

站在时光深处

为什么没有题目?

323 评论(8)

haozai4130

英语诗歌,是一种较为纯粹的拼音语言,它有许多格律和音韵及音义方面的讲究,值得读者注意。我精心收集了最经典优美的英文诗,供大家欣赏学习!

让我们心怀信仰 Let Us Have Faith

Security is mostly a superstition.

安全大抵虚幻,

It does not exist in nature,

世间无处寻觅。

nor do the children of men

芸芸众生,

as a whole experience it.

无人有此经历。

Avoiding danger is no safer

避险难计久长,

in the long run than outright exposure.

不如现身搏击。

Life is either a daring adventure, or nothing.

抑或险中求胜,抑或碌碌无为,人生非此即彼。

To keep our faces toward change and

让我们直面改变,

behave like free spirits

行如自由之灵,

in the presence of fate is strength undefeatable.

翱翔命运天际,是为不败之力。

Days of Yore

昔日时光

[USA]Joy Rainey King

[美国]乔伊. R.金

Back in days of yore,

回首昔日时光,

Life was simple, maybe a little of a bore.

生活简单,也许有一点厌倦。

Life was good back then,

那时的生活多么美好,

Way, way back when.

那是很久,很久以前。

Ladies has dresses adorned with lace,

淑女的衣裙镶着蕾丝花边,

And a smile of contentment on their face.

满足的笑容在她们的脸庞浮现。

They has gorgeous hair down to their waist,

她们的秀发垂至腰际,

And exuded poise and a gentle grace.

举止优雅,高贵自然。

They also has a certain charm,

被追求者的臂膀呵护时,

When escorted on their suitor’s arm.

她们的魅力无疑迷人光艳。

When day was almost through,

当白日将尽,

They would have a mint julep or two.

她们会喝一杯薄荷朱利酒,也许两杯。

In those days people talked to one another,

在那些日子里,人们相互交谈,

Instead of always texting each other,

而不是相互发短信,

Back when ladies were ladies,

从前女人是淑女,

And men were men,

男人是儿男,

Back in the days of way back when.

从前的时光,那是很久以前。

生当如夏花 It Is Not Growing like a Tree

It is not growing like a tree

要成就人生,

In bulk doth make man better be;

不必如巨树,木秀于林;

Or standing long an oak, three hundred year,

不必如橡树,经年不倒,

To fall a log at last, dry, bald, and sere:

亦难逃枯朽之命;

A lily of a day

五月之百合,

Is fairer far in may,

绽放一日,便有万种风情;

Although it fall and die that night—

纵然是夜凋零,

It was the plant and flower of light.

却是光华的落英;

In small proportions we just beauties see;

于细微处领略美丽,

And in short measures life may perfect be.

于残缺处完满生命。

352 评论(15)

相关问答