• 回答数

    6

  • 浏览数

    207

王道之战约定
首页 > 英语培训 > 剑桥英语介绍

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

typical2006

已采纳

The University of CambridgeUniversity of Cambridge, University of Cambridge), is often referred to asCambridge, which are located in aThe BritishEnglandIn Cambridge,theResearch university, known as the UK and one of the top university in the world.Founded inIn 1209,, is also theEnglish worldIn the second oldest university.The university of Cambridge andAt the university of Oxford,Collectively known as "Oxbridge" (Oxbridge), in addition to the two universities in terms of culture and reality of cooperation has become a part of British social history, the two universities exist for a long timecompetition.And often andAt the university of Oxford,The reputation of the best universities for UK.The university of CambridgeAs the most in the worldoutstandingOne of the university.For college at the university of Cambridge university of federalism, the 31 Colleges (Colleges), and the various academic departments are classified as six major academic Colleges (Schools).It is also one of the many members of the academic alliance, as one of the UKThe golden triangle school。At the university of Cambridge is born mostThe Nobel PrizeWinner of higher learning, a total of 90The Nobel PrizeWinner now or ever in Cambridge university to study or work.翻译:剑桥大学(University of Cambridge),经常被简称为剑桥,是一所位于英国英格兰剑桥市的研究型大学,被誉为英国以及全世界最顶尖的大学之一。始创于1209年,亦是英语世界里第二古老的大学。剑桥大学和牛津大学合称为“牛剑”(Oxbridge),除了两所大学在文化和现实上的协作已成为英国社会史的一部分外,两所大学长久以来一直存在竞争。并经常和牛津大学争夺全英最佳学府的声誉。剑桥大学获评为世界上最杰出的大学之一。剑桥大学为书院联邦制大学,目前共有31所学院(Colleges),而各个学术部门则被归入六个主要的学术学院(Schools)里。它也是众多学术联盟的成员之一,为英国其中一所金三角名校。剑桥大学也是诞生最多诺贝尔奖得主的高等学府,共有90名诺贝尔奖得主现在或曾经在剑桥大学学习或工作。

剑桥英语介绍

97 评论(9)

动漫设计师

试试会使客户

251 评论(10)

小小暖和

The University of Cambridge is one of the oldest universities in the world, and one of the largest in the United Kingdom. It has a world-wide reputation for outstanding academic achievement and the high quality of research undertaken in a wide range of science and arts subjects. The University pioneers work in the understanding of disease, the creation of new materials, advances in telecommunications and research into the origins of the universe. It trains doctors, vets, architects, engineers and teachers. At all levels about half of the students at Cambridge study arts and humanities subjects, many of whom have gone on to become prominent figures in the arts, print and broadcast media. The University's achievements in the sciences can be measured by the sixty or more Nobel Prizes awarded to its members over the years. The University is a self-governing body: the legislative authority is the Regent House, which consists of the three thousand or so members of the teaching and administrative staff of the University and Colleges who have the MA (or MA status) or a higher degree. The principal administrative body of the University is the Council, which consists mainly of members of the academic staff elected by the Regent House. The General Board of the Faculties co-ordinates the educational policy of the University and the Finance Committee of the Council supervises its financial affairs. As Cambridge approaches its eight hundredth anniversary in 2009, it is looking to the future. The modern University is an international centre of teaching and research in a vast range of subjects: about half of the students study science or technology. Members of the University have won over sixty Nobel Prizes. It continues to change in response to the challenges it faces. The Vice-Chancellor, for instance, is no longer a Head of College, but is a full-time administrative appointment. A Development Office and associated charitable foundation is successfully seeking funds around the world for new ventures. The 1990s have seen a major expansion of University accommodation for teaching and research. There are many major new buildings either underway or already completed, including the Law Faculty building and the Judge Institute of Management Studies, in March 1996 opened by HM The Queen.

259 评论(12)

完善自已

Cambridge university was founded in 1209, the first is by a group to avoid fight and escape from Oxford University teacher.

12th century Franciscan, benedictine monks and holy friar, had come to settle in this piece of flat, wet marshes, cambridgeshire was born.

剑桥大学成立于公元1209年 ,最早是由一批为躲避殴斗而从牛津大学(University of Oxford)逃离出来的老师建立的。

12世纪,方济会修士、本笃会修士和圣衣会修士,来到这片平坦、潮湿的沼泽区定居,剑桥郡由此诞生。

剑桥大学实际上为一个组织松散的学院联合体,各学院高度自治,但是都遵守统一的剑桥大学章程,该章程是由大学的立法机构起草通过的,每年还会修订。

剑桥大学只负责考试与学位颁发,而招收学生的具体标准则由各学院自行决定,并自行招生。剑桥的31所学院错落有致地分布在只有10万人左右的小镇里。这些学院建于不同的时代,最早的已有七、八百年历史了,就像它们的建筑一样各具特色。

参考资料来源:百度百科-剑桥大学

345 评论(9)

开心3点0

剑桥英语包括:

1.剑桥少儿英语Cambridge Young Learners' English Tests(简称CYLE)分为三个阶段,这三个阶段按年龄划分,分别如下:

1)Starter's Exam (初级试,适合7岁或小一、二学生)

2)Movers Exam (中级试,适合8-11岁或小三、四学生)

3)Flyers Exam (高级试,适合9-12岁或小五、六学生)

2.剑桥英语五级证书考试(剑桥大学考试委员会称之为主体系列考试,Main Suite Examinations,简称MSE)分为五个级别:

1)第一级,入门水平:英语入门考试(key English Test, 缩略为KET),对应CEFRA2等级;

2)第二级,初级水平:初级英语考试(Preliminary English Test,缩略为PET),对应CEFRB1等级;

3)第三级,独立水平:第一英语证书考试(First Certificate in English,缩略为FCE),对应CEFRB2等级;

4)第四级,流利运用:高级英语证书考试(Certificate in Advanced English,缩略为CAE),对应CEFRC1等级;

5)第五级,熟练运用:熟练英语证书考试(Certificate of Proficiency in English, 缩略为CPE),对应CEFRC2等级;

3.剑桥商务英语Business English Certificate(简称BEC)分为3级,考试分两个阶段进行。第一阶段为笔试,包括阅读、写作和听力,第二阶段为口试,证书终身有效。

1)BEC初级(BEC Preliminary Level,缩略为BEC Pre.),

2)BEC中级(BEC Vantage Level,缩略为BEC Van.),

3)BEC高级(BEC Higher Level,缩略为BEC Hi.)。

扩展资料:

1.剑桥少儿英语考试:分为笔试及口试两部分(预备级只有口试),笔试又分为听力与读写两部分。无论具备什么英语基础的考生,不管通过多少个小时的学习,只要完成了相应级别剑桥少儿英语指定教材的学习,即可参加该级别的考试。参加剑桥少儿英语考试者均可获得由教育部考试中心中英教育测量学术交流中心与英国剑桥大学考试委员会联合签发的写实性证书。

2.剑桥英语五级证书考试 :是英国剑桥大学考试委员会根据欧洲委员会制定的语言教学大纲设计的英语作为外国语的五级系列考试。该证书由于其考试的科学性、稳定性、权威性,在世界各国获得承认,被用于入学、就业等各种用途。

3.剑桥商务英语证书考试:是教育部考试中心和英国剑桥大学考试委员会合作,于1993年开始举办。该系列考试是一项水平考试,根据商务工作的实际需要,对考生在商务和一般生活环境下使用英语的能力从听说读写四个方面进行全面考查,对成绩及格者提供由英国剑桥大学考试委员会颁发的标准统一的成绩证书。

参考资料:

142 评论(9)

沙尘暴来袭

剑桥大学为一所坐落于英国剑桥的研究型书院联邦制大学,是世界著名研究型大学之一。剑桥位于伦敦北面50里以外的剑桥郡。剑桥郡本身是一个拥有大约10万居民的英格兰小镇。这个小镇有一条河流穿过,称为“剑河”(River Cam 又译“康河”)。剑河是一条南北走向、曲折前行的小河,剑河两岸风景秀丽,芳草青青,河上架设着许多设计精巧,造型美观的桥梁,其中以数学桥、格蕾桥和叹息桥最为著名,剑桥之名由此而来。剑桥大学本身没有一个指定的校园,没有围墙,也没有校牌。绝大多数的学院、研究所、图书馆和实验室都建在剑桥镇的剑河两岸,以及镇内的不同地点。下面我为大家带来旅游英语剑桥大学英语简介,欢迎大家阅读!

剑桥大学英语简介:

The University of Cambridge is one of the oldest universities in the world, and one of the largest in the United Kingdom. It has a world-wide reputation for outstanding academic achievement and the high quality of research undertaken in a wide range of science and arts subjects. The University pioneers work in the understanding of disease, the creation of new materials, advances in telecommunications and research into the origins of the universe. It trains doctors, vets, architects, engineers and teachers. At all levels about half of the students at Cambridge study arts and humanities subjects, many of whom have gone on to become prominent figures in the arts, print and broadcast media. The University's achievements in the sciences can be measured by the sixty or more Nobel Prizes awarded to its members over the years.

The University is a self-governing body: the legislative authority is the Regent House, which consists of the three thousand or so members of the teaching and administrative staff of the University and Colleges who have the MA (or MA status) or a higher degree. The principal administrative body of the University is the Council, which consists mainly of members of the academic staff elected by the Regent House. The General Board of the Faculties co-ordinates the educational policy of the University and the Finance Committee of the Council supervises its financial affairs.

As Cambridge approaches its eight hundredth anniversary in 2009, it is looking to the future. The modern University is an international centre of teaching and research in a vast range of subjects: about half of the students study science or technology. Members of the University have won over sixty Nobel Prizes.

It continues to change in response to the challenges it faces. The Vice-Chancellor, for instance, is no longer a Head of College, but is a full-time administrative appointment. A Development Office and associated charitable foundation is successfully seeking funds around the world for new ventures. The 1990s have seen a major expansion of University accommodation for teaching and research. There are many major new buildings either underway or already completed, including the Law Faculty building and the Judge Institute of Management Studies, in March 1996 opened by HM The Queen.

288 评论(14)

相关问答