• 回答数

    8

  • 浏览数

    240

dianpingyao
首页 > 英语培训 > 一些活动花絮英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

周周-Sophia

已采纳

Photography news brief

一些活动花絮英文

218 评论(15)

gansk兵临城下

behind the scenes

134 评论(12)

gaooooo汪汪

titbits (of news),你的那个有点chinenglish

309 评论(13)

草泥马叔叔

花絮 [简明汉英词典]feature

112 评论(12)

悦悦哥哥

a farcical sidelight.如果是新闻花絮:titbits of news,运动会花絮sidelights on the sports meet.前面几文仁兄说的是指花儿上的絮絮(本意)

262 评论(13)

豆哥豆爷

cut feature

280 评论(12)

whahappy502

通常电影方面的花絮的确是feature They were little more than a farcical sidelight of the giant international St.Louis Expo held the same year. 这次奥运会只能算做当年同时举行的规模宏大的圣路易斯国际博览会一段令人发笑的花絮。楼主很有钻研精神嘛...这些人说的"花絮"都没错,只是在不同的语境下使用不同的单词罢了.sidelight这个单词更带有一些"意外的"的含义.而titbit这个单词则更多用于新闻界,例如我们每天看的报纸里面的"花边新闻".倘若你问电影里面的"花絮",那么必然是feature了.

281 评论(14)

屠夫糖糖

Snapshots(花絮)

153 评论(8)

相关问答