向着好吃奔跑
Qing Ming Jie(All Souls' Day)
Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed. More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival.
Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice. It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears. Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day. Among some dialect groups a whole month is allocated.
清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
Tomb-sweeping day, a traditional Chinese festival, falls at the turn of mid-spring and late spring.
(清明节,中国传统节日,又称踏青节、行清节等,节期在仲春与暮春之交。)
Tomb-sweeping day originated from ancestral beliefs and Spring Festival customs in ancient times.
(清明节源自上古时代的祖先信仰与春祭礼俗,兼具自然与人文两大内涵。)
It is both a natural solar term and a traditional festival.
(既是自然节气点,也是传统节日。)
Tomb-sweeping day is a big traditional Spring Festival.
(清明节是传统的重大春祭节日。)
It is a fine tradition of the Chinese nation since ancient times.
(是中华民族自古以来的优良传统。)
扩展资料
清明节习俗:
1、踏青
中华民族自古就有清明踏青的习俗。踏青古时叫探春、寻春等,即为春日郊游,也称“踏春”。一般指初春时到郊外散步游玩。
2、植树
清明前后,春阳照临,春雨飞洒,种植树苗成活率高,成长快。因此,就有清明植树的习惯,有人还把清明节叫作“植树节”。植树风俗一直流传至今。清明节植树的习俗,据说发端于清明戴柳插柳的风俗。
参考资料来源:百度百科-清明节
The custom of the qingming festival is richinteresting, in addition to pay attention to the fire, the grave, and outing,swing, a game called cuju, play polo, inserted liu and so on a series ofcustoms sports activities. This is because tomb-sweeping day to people from thefire, in order to prevent a cold buffet injury body, so everyone to take partin some of the sports activities, and to exercise. Therefore, this festivalboth JiSao new born from the grave don't dead BeiSuan tears, and visit outinglaughter, is a rich characteristic holiday.
但是,清明作为节日,与纯粹的节气又有所不同。节气是我国物候变化、时令顺序的标志,而节日则包含着一定的风俗活动和某种纪念意义。
But, as a clear festival, and pure solar termand different. Solar term is our country phenology, seasonal change of theorder of symbol, and the festival is contains certain custom of commemoration.
清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭祀死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。
Ching Ming festival is a traditionalChinese festival, is also the most important sacrifice holiday, is the day ofworship their ancestors and the grave. The grave commonly known as ShangFen,the sacrifices of the dead an activity. The han nationality and some minorityare mostly in the ching Ming festival the grave.
清 明 节(Tomb-Sweeping Day) 1、Qing Ming Jie(All Souls' Day) Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed. More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival. Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice. It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears. Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day. Among some dialect groups a whole month is allocated. 清明节是一个纪念祖先的节日。
主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。
扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
ORIGIN(起源) Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C. Legend has it that Jie saved his starving lord's life by serving a piece of his own leg. When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him. However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit's life with his mother in the mountains. Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire. To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death. To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie's death. Thus began the "cold food feast", a day when no food could be cooked since no fire could be lit. The "cold food" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival. As time passes, the Qing Ming festival replaced the "cold food" festival. Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one's elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets. To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation. 谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。
后来,重耳回到晋国,作了国君(即晋文公,春秋五霸之一),大事封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。 晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。
谁知这场大火却把介子椎母子烧死了。为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。
寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明取代了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习俗了。
无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还要学习介子椎宁死不屈的气节。 2、清明节风俗 1) 扫墓 清明时节祭扫祖坟(俗称"上坟")。
无锡的传统民俗较有代表性。扫墓时要挑些新士壅坟茔,而且凡新坟一定要在清明前祭扫,旧坟可以过清明.但不能过立夏。
新媳妇一定要去祭扫祖坟,俗称"上花坟"。扫墓时用荤、素菜肴和酒、饭等祭奠。
后用干果糕点等替代。 时至今日,在烈士陵园缅怀革命先烈成为清明节里很重要的内容,在祭炎黄二祖、悼念自己的先祖的同时,缅怀先烈的丰功伟绩,使今天的清明活动具有了更重要的教育意义。
2) 踏青 清明时节,气候温暖和煦,大地皆春,处处鲜花嫩草,一片生机盎然,人们纷纷外出踏青。在无锡,踏青的最好场所莫过于惠山。
不上惠山的,上城墙绕城而走,叫登高踏青。东门东林庵一带,为士女聚集处,故有"东林庵里看桃花"的说法。
这天,也是东乡胶山和北乡斗山的节场,附近还有赛会,故斗山别名清明山。人们都上山踏青,赶节场,观看赛会。
从元宵节至清明节,大人孩子,三五成群,到野外放凤筝,别有情趣。 3) 门旁插柳和戴柳枝帽 清明节那天,有家家门口插柳条的风俗。
在一些地区,还流行小孩带柳枝帽的风俗。 门旁插柳和戴柳枝帽习俗的来源也是根据介子椎的传说。
据说,介子椎是死在柳树下面的。介子椎死后的第二年晋文公率领群臣到绵山致祭,一行人先在山下寒食一日,第二天才上山。
那棵柳树,已经长出了。
the tomb-sweeping festival 清明节
1.
2.清扫坟墓
1. 2. Cleaning the graves
2. 3.祭祀祖先
3. 3. Ancestor worship
4. 4.追悼先人
5. 4. To pay tribute to ancestors
6. 5.准备供品
7. 5. Prepare offerings
8. 6.清明节雨纷纷
9. 6. Tomb-sweeping day is raining
10. 7.路人肠欲断
11. 7. Passers-by bowel to break
12. 8.清明节祈福
13. 8. The qingming festival blessing
清明节 Ching Ming FestivalChing Ming Festival is one of the 24 segments in Chinese calendar. It normally falls on the 4th or 5th of April because it's depended on the Cold Food Day (105 days after previous year's winter solstice). In the old days, Ching Ming was celebrated 3 days after the Cold Food Day but Cold Food Day was shorted to one day and then abandoned. So nowadays, Ching Ming and Cold Food Day fall on the same day although no one celebrate Cold Food Day any more. Ching Ming is also known as "Remembrance of Ancestors Day" or 'Grave Sweeping Day'. On Ching Ming, the whole family will visit their ancestors or relatives' graves. I remember when I was little, we had to catch a diesel train to north New Territories to do grave sweeping. As a kid, I always find it scary when the train go through the dark tunnel of the hill. But there is no more diesel trains running in HK now. If you want to see one, you can find it in the Railway museum in Tai Po Market. We have to carry incense sticks, joss sticks and paper offerings like paper money and paper clothes and any other paper accessories, depends how serious your family is with this thing. All paper offerings will be burnt for they believe that the relatives can receive the goods and even 'money' this way. As a kid, I am always asked to carry a bunch of flower. Chrysanthemum is normally chosen so don't give Chrysanthemum to Chinese people as gift coz it's a funeral/grave sweeping use flowers, although some households may find it to display home on normal days. Food like roasted suckling pig, steamed chicken, fruit and wine are offered during the ceremony. Then we will eat it up after the worshipping.There were children in scruffy looking t-shirts offering you a red piece of paper and a stone to put on top of the grave stone. My family never explains to me what it's for but I suppose red always implies luck so maybe it helps to bring good luck to the dead person? In return, you are supposed to give a few dollars to the children to buy this red paper. There were also poor teenagers or adults carrying sickles and offer weeding services around the grave stones. As our family visits the graves twice a year (Ching Ming and Chung Yeung), we can manage with a pair of scissors!Some superstitious people even carry willow branches with them or hang it on the front door. It's believed that willows help to get rid of evil spirits, when Ching Ming is one of the days that ghosts and spirits wander about.。
Today is the Ching Ming Festival. The ancients said: Qingming season rain have. This is heavy overcast weather, we have a go Ta-Qing Chihu.
On the way we are going to see that a strong grass and indomitable perseverance, with its staged to greet the spring, not to be outdone, it put on the new green clothes, green flowers in the movie, there is red, there is green, yellow has the 。 。 we go for a road, came to a field, the eyes are a feast for the eyes everywhere in gold, stood the rape in high spirits, and for many pearl-like dew-like in the golden slip slide small rolling on 。 。 chee lake, willow willow braid a section on green leaves and shoots have decoration, is the first girl more than any jewelry would also like to look good.
After Chihu cemetery, we can not help but go inside. Looking at the graves of martyrs and watched a wreath of small white flowers looked pure, my mind is not fluctuating. I think many, many: of us happy today, a better life for us by the revolutionary martyrs created, but also with their paid for in blood. So, my mind had an idea: the succession of martyrs want behest, studying strenuously strive to become the pillars of the national construction.
Next, we went to the yellow folder Ao, the mountains are packed, everyone's face is filled with nostalgic, looking at this picture, my mind, there has been some regret. I hope all my elders a long life and good health.
The Qingming Festival Ta-Qing to my feelings more, and once again I know the nature of the mellow side, my great harvest ah well!
The Qingming Festival (Chinese: 清明节), Clear Bright Festival, Ancestors Day or Tomb Sweeping Day is a traditional Chinese festival on the 104th day after the winter solstice (or the 15th day from the Spring Equinox), usually occurring around April 5 of the Gregorian calendar (see Chinese calendar). Astronomically it is also a solar term (See Qingming). The Qingming festival falls on the first day of the fifth solar term, named Qingming. Its name denotes a time for people to go outside and enjoy the greenery of springtime (踏青 Tàqīng, "treading on the greenery") and tend to the graves of departed ones.
Qingming has been regularly observed as a statutory public holiday in Taiwan and in the Chinese jurisdictions of Hong Kong and Macau. Its observance was reinstated as a public holiday in mainland China in 2008, after having been previously suppressed by the ruling Communist Party in 1949.
The transcription of the term Qingming may appear in a number of different forms, some of which are:
Qingming
清明节(Tomb-Sweeping Day) 1、Qing Ming Jie(All Souls' Day) Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed. More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival. Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice. It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears. Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day. Among some dialect groups a whole month is allocated. 清明节是一个纪念祖先的节日。
主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。
扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
miumiu6571
“沉浸在题海,学习成绩却提升不快”,什么原因?专家和老师们都指出:听课效率很关键!如何提高45分钟课堂学习效率?万一上课没能抓住老师的讲解点,课后如何弥补? 《课堂详解 随堂通》的出现,解决了这些难题,它真正做到从同步教学的角度出发,站在老师和学生的立场上考虑问题。这套丛书具有以下突出特点:一、国内首创 填补空白丛书是我国第一套与每课时教学内容严格同步的全方位配套的教辅用书,方便学生带进课堂听课、自学思考、回答问题、归纳总结、检查课后作业、自测自评。填补国内教辅市场长期的空白。丛书在全译教材的前提下,精讲语言点,一讲一例,点例对照,并恰到好处地引导学生“置疑”“探究”。二、动态课堂 灵活方便丛书生动呈现课堂45分钟,解决学校障碍,传授最有效的科学的思维方法和学习方法。丛书方便教师备课和上课,方便学生听课和自学,方便家长督促子女自学并检查子女的学习效果。即使学生因特殊原因未听课,使用此书自学,也可达到“课课通,题题通,一书在手,家教可免”的目的。三、讲解透彻 适用全面丛书以单元为单位编写,热身与阅读以1-3个开放性活题,引导学生思考并导入单元中心话题,全文英汉对译,详解知识要点;语言点学习详解课文语言要点,探究阅读和写作技巧。语法导学精讲单元语法要点,归纳完整系统;单元综合能力测试汇集国家级实验区的名优试题,点题对应,题题精彩,答案点拨透彻,是学生能力升级的捷径。四、名师汇集 世纪品牌丛书汇集了山东、广东、海南高中新课标实验区骨干教师,其“自主性”“实践性”“探究性”“趣味性”的新课堂教学模式最贴近新课标理念,内容最新颖。卓有成效的课堂教学经验保证了这套书是我国21世纪最具备引领性、权威性、全面性、科学性、实用性的同步学案详解丛书。【编辑推荐】与人教版现行最新高中教材同步!过去,你整天沉浸在“题海”,成绩还不理想,关键是没有随堂通。如今,你拥有《随堂通》,与每节课讲练同步,课课通,题题通,一通百通。【目录信息】Unit 1 Cultural relics第1课时 热身与阅读第2课时 语言点学习第3课时 词语学习第4课时 语法导学单元综合能力测试Unit 2 The Olympic Games第1课时 热身与阅读第2课时 语言点学习第3课时 词语学习第4课时 语法导学单元综合能力测试Unit 3 Computers第1课时 热身与阅读第2课时 语言点学习第3课时 词语学习第4课时 语法导学单元综合能力测试Unit 4 Wildlife protection<< 查看详细目录 【相关资源】与人教版普通高中课程标准实验教科书同步《课时详解 随堂通》:高中英语必修2 -所有相关信息 评论交流 添加新评论 查看全部评论(共0条) 0人 0% 0人 0% 0人 0% 0人 0% 0人 0% 0人 0% 加载中... 添加新评论 查看全部评论(共0条)
晴天小珠717
LZ。我诚实。不复制粘贴他们的。 就是先来做个记号。今天太晚了。明天打给你。 说到做到的。哈哈。LZ我来了take place 发生 beauty 美;美人 harvest 收获;收割 celebration 庆祝;庆贺 starve (使)饿死;饿得要死 origin 起源;由来;起因 religious 宗教上的;信奉宗教的;虔诚的 seasonal 季节的,季节性的 ancestor 祖先,祖宗 Obon (日本)盂兰盆节 grave 坟墓;墓地 incense 熏香,熏香的烟 in memory of 纪念,追念 Mexico 墨西哥(拉丁美洲国家) feast 节日,盛宴 skull 头脑,头骨 bone 骨,骨头 Halloween 万圣节前夕,诸圣日前夕 belief 信任,信心,信仰 dress up 盛装,打扮,装饰 trick 诡计,恶作剧,窍门 play a trick on 搞恶作剧,诈骗,开玩笑 poet 诗人 Columbus Day 哥伦布日 arrival 到来,到达,到达者 Christopher Columbus 克利斯朵夫.哥伦布 gain 获得,得到 independence 独立,自主 independent 独立的,自主的 gather 搜集,集合,聚集 agriculture 农业,农艺,农学 agricultural 农业的,农艺的 award 奖,奖品/ 授予;判定 produce 产品,(尤指)农产品 rooster 雄禽,公鸡 admire 赞美,钦佩,羡慕 energetic 充满活力的,精力充沛的,积极的 look forward to 期望,期待,盼望 carnival 狂欢节,四月斋前的)饮宴狂欢,嘉年华(会) lunar 月的,月亮的,阴历的 Easter (耶稣)复活节 parade 游行,阅兵,检阅 day and night 日夜,昼夜,整天 clothing 衣服 Christian 基督徒,信徒 /基督教的;信基督教的 Jesus 耶稣 cherry 樱桃,樱桃树 blossom 花 ,开花 as though 好象 have fun with 玩得开心 custom 习惯,风俗 worldwide 遍及全世界的,世界性的 rosebud 玫瑰花蕾 fool 愚人,白痴,受骗者 /愚弄;欺骗 /干傻事;开玩笑 /傻的 necessity 必要性,需要 permission 许可,允许 predection 预言,预报,预告 fashion 样子,方式,时尚 Trinidad 特立尼达岛 Carla 卡拉(女名) Hari 哈利(男名) parking (汽车等)停放 parking lot 停车场 Valentine's Day 圣瓦伦廷节,情人节 turn up 出现,到场 keep one's word 守信用,履行诺言 hold one's breath 屏息,屏气 apologize 道歉,辩白 drown 淹没,溺死,淹死 sadness 悲哀,悲伤 obvious 明显的,显而易见的 wipe 擦,揩,擦去 weave(wove woven) 编织,(使)迂回前进 herd 牧群,兽群 the Milky Way 银河 magpie 喜鹊 weep 哭泣,流泪 /哭,哭泣 announcer 广播员,告知者,报幕员 set off 出发,动身,使爆炸 remind 提醒,使想起 remind..of.. 使..想起.. forgive(forgave forgiven) 原谅,饶恕LZ,/ 分开的是指词性不同的。放心。我检查一遍了。不会有错的。