坦丁堡的血泪
几乎可以这样说:既然都是英语,就说明老祖宗是一样的,它们的语法基本上是一样的,所不同的是个别地方性的用法。就好比南北少林寺、佛教的禅宗、净土宗、密宗等,它们都是一个老祖宗派生出来的不同派系,如此而已。
不蓉错失927
印度的英文:India,读音:['ɪndɪə]。
India英 ['ɪndɪə] 美 [ˈɪndɪə] n.印度(亚洲)。
India的用法示例如下:
1.India's United Nations ambassador said the situation is desperate
印度驻联合国大使说形势非常危急
2.India's myths and songs are the inspiration for her books
印度的神话与歌曲是她那些书的灵感来源。
3.India is one part of the world I would go to at the drop of a hat.
印度是世界上我迫不及待想要去的一个地方。
4.In India and Bali students learn to vocalize music before ever picking up instruments.
在印度和巴厘岛,学生们在开始学习乐器之前要先学习唱歌。
扩展资料:
印度相关的英语单词举例:
1.Republic of India印度;印度共和国;印度共和国。
2.Hindoo英 [ˈhinˌdu:] 美 [ˈhɪndu]
n.印度人,印度教教徒。
adj.印度人的,印度教的。
3.Hindu英 [ˈhɪndu:] 美 [ˈhɪndu]
n.印度教教徒;印度人,(尤指印度北部的)印度斯坦人。
adj.印度教的;印度人的,印度斯坦人的。
流云归晚
印度英语经常被拿来吐槽。有个朋友前年去印度出差,当地人的英语口音被他学了个七七八八,回国以后,聊天只要一聊到印度,他就开始模仿印式发音,十分搞笑。 可是不管印度英语制造了多少笑料,回到工作场合,如果因为听不懂印度英语,不能顺利沟通,影响了工作,就叫人非常头疼了。 那么,怎样才能听懂印度“咖喱味”英语呢? 春种秋收,斗转星移,凡事都有规律。 学习就是发现规律,认识规律,运用规律的过程。 印度英语的规律主要有三个方面: 第一,发音。 把一个音发成另一个音,比如常常把t读成d,p读成b,于是,“电脑computer”这个单词就会被读成“肯比优达”; 第二,词汇。 就是词汇的替换,常常把某个词替换成有印度特色的另一个词; 第三,语法。 比如印度人很喜欢用现在进行时,常常用它代替其他时态。 用这几个“移花接木”大法,就足以把英语说得晦涩难懂,让听的人苦不堪言。 好在,总结这些特点和规律,了解印度人说英语的“套路”,可以更好地理解印度英语。 我曾在一家网络公司工作,有一次,有个负责技术的同事要跟一个印度客户谈技术方案,他觉得我的英语比他好,就非要让我一起去。 没想到,到了客户那里,我就懵了,因为压根儿听不懂! 倒是那个英语很勉强的同事,又是比划,又是画图,最后竟然把事情谈妥了。 这真是,“汝果欲学诗,工夫在诗外”。 听英语的时候,也要“善假于物”。 语言之外的东西,可以搬来当“救兵”的有很多,比如手势、眼神、纸笔,再比如背景信息、专业知识、应用场景、上下文等等。 我虽然没当成“救兵”,不过,也有一个收获,那就是,听了几十遍“肯比优达”,从此这个词在我脑中扎了根,这不,写这篇文章的时候就用上了。 作为一个地道的中国人,没有长期可以沉浸的英语语言环境,就一定会碰到各种各样的听力理解障碍。听不懂印度英语,实在是一件再正常不过的事情了。 尽管这样,听不懂的时候,还是很容易引发一系列情绪反应,着急、紧张、焦虑。结果呢,越着急,越听不懂,越听不懂,就越着急。 其实,能有机会和国外同行一起工作,互相切磋,感受不同的文化,这本身就是一件幸运且让人感到快乐的事情。所以,沟通的时候,不妨调整心态,放松心情。在松弛、愉悦的状态下,往往思维反应能力更强,听懂的可能性也更高。 当然,心态放松的前提是,平时坚持英语学习,不偷懒,不走捷径,不轻言放弃。 我们的目标是,能毫不费力地听懂各式英语。 我们要做的,就是坚持不懈,循序渐进,然后无限接近这个目标。
百度地图运营
印度英语是:India
读音:英 ['ɪndɪə] 美 ['ɪndɪə]
n. 印度(南亚国家)
east india 东印度(指印度,印度支那半岛,马来半岛和马来群岛等)
east india company 东印度公司
india ink 墨汁(等于Chinese ink)
little india 小印度(新加坡印度族群的聚集地)
times of india 印度时报
双语例句
1. India has always been one of the most religiously diverse countries.
印度一直都是宗教信仰最多元的国家之一。
2. She travelled to India after taking her A levels.
她参加完高等程度考试后去印度旅行了。
3. My visit to India in 1986 left an indelible impression on me.
1986年的印度之行给我留下了难忘的印象。
4. He has almost certainly blown his chance of touring India this winter.
他几乎肯定失去了今冬去印度旅行的机会。
5. India while not racking up such an impressive score beat Japan 3-0.
印度尽管没有大胜,却也以3比0击败了日本。
优质英语培训问答知识库