• 回答数

    7

  • 浏览数

    325

joannekaka
首页 > 英语培训 > 大学英语精读百科

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

长草的燕窝

已采纳

大学英语教材:《新编英语教程》、《大学英语精读教程》、《大学英语听力教程》、《综合英语教程》、《英语听力教程》、《英语语音教程》等。

其中《新编大学英语综合教程》系列根据不同学校的实际情况和使用需要,然后提供了不同的选择和组合的可能。

每个学校可根据自己的实际情况,建立适合本校使用的集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。

这样的教学体系应有利于贯彻分类指导、因材施教的原则,有利于推进教学模式、教学手段和教学方法的创新。

参考资料

李观仪.《新编英语教程》.上海:上海外语教育出版社,2004

大学英语精读百科

347 评论(11)

伊月寒水20

现代大学英语精读4第八单元

350 评论(13)

berber1215

lesson1Glossary academic 学院的adolescence 青春期adolescent 青少年时期adulthood 成年affection 喜爱affirm 断言agenda 日程表anxiety 焦虑attitudinal 态度的baptist bounce 跳跃capability 能力contribute 贡献counsel 建议crisis 危机definite 清楚的developmental 发育的distinct 区分,差别distressed 悲伤dorm 公寓,宿舍(大学生)encyclopedia 百科全书endeavor 尝试endowment 天赋ethical 道德的evaluate 估算,评估excessive 过分的,极度的feminine 女性的financial 财政的functional 职务的genetic 基因的guilt 内疚heighten 提高inherit 遗传,继承inhibition 压抑的情绪interact 交流interaction 合作involve (成功的)必要条件journal 期刊masculine 男性的maturity 成熟mistrust 不信任newscast 新闻广播parental 父母的peer 同龄人 perceive 理解position 工作prejudiced 偏见project 规划rebel 抗议relate 理解,同情某人resentment 怨恨role 职责seminary 学院的separation 分开sexual 2性的shrink 缩水stressful 有压力的superior 优秀的theological 神学的unquestionably 毫无疑问的 lesson2Glossaryalley n.小路, 巷bitterness n.苦味, 悲痛, 怨恨call it quits 停止civil war 内战Congressman n.国会议员, 众议院议员dirt road 土路down and out 落魄drip n.水滴vt.(使)滴下vi.(使)滴下druggist n.药商, 药材商, 药剂师药商, 调剂员farmhouse n.农舍general n.一般, 将军, 大体a.全面的, 大体的, 总的, 一般的, 普遍的n.常规常规一般的, 全身性, 广泛的get hold of 抓住, 得到get word 获得消息, 听说, 得知glimpose n.一瞥, 一闪vi.投以一瞥, 闪烁不定vt.瞥见fool around 闲荡, 干蠢事, 干无用的事, 干琐屑的事grand marshal 大元帅harness n.马具, 挽具状带子, 甲胄vt.给...上挽具, 驾驭, 披上甲胄, 利用...以产生动力headquarters n.总部, 司令部, 总部人员本部, 总部, 总署hush n.肃静, 安静, 沉默vt.(使)肃静, (使)安静, (使)缄默interj.嘘, 别作声intimate a.亲密的, 私人的, 秘密的vt.暗示, 通知, 告诉n.至交亲密的, 亲切的, 私人的lrish 爱尔兰的liven vt.使高兴, 使快活vi.快活起来livery n.制服, 侍从a.象肝的, 有肝病症状的memoir n.传记, 实录, 追思录, 回忆录, 自传研究报告miraculously

138 评论(14)

蓝梦蝶朵丽卡

出自:现代大学英语精读(第2版)第四册 Economic Growth Is a Path to Perdition, Not Prosperity

《大学英语精读》:

是2006年由上海外语教育出版社出版的系列丛书,作者是翟象俊。主要提供学习英语的教材。

全套教材由复旦大学、北京大学、华东师范大学、中国人民大学、武汉大学和南京发工编写,复旦大学董亚芬担任总主编。

《大学英语精读》(1学生用书第3版)为精读的第一册共有十个单元。每一单元由课文、生词、注释、练习、阅读练习和有引导的写作等九个部分组成。

扩展资料:

全文翻译:

Economic Growth Is a Path to Perdition, Not Prosperity

经济增长是通向毁灭,而非通向繁荣之路

Wayne Ellwood

韦恩•埃尔伍德

Charles Darwin was a rigorous, meticulous scientist. He spent nearly 20 years honing his analysis and polishing his prose before publishing his groundbreaking work, On the Origin of Species, in November 1859.

查尔斯•达尔文是一位治学严谨的科学家。他在1859年II月发表了开创性的巨著《物种起源》。在发表该书之前,他花了将近20年时间对他的分析进行推敲改进,并对文字进行反复润色。

Darwin's slim volume was what we would call a "game changer," a revolutionary work thatfundamentally altered the way human beings see themselves and the natural world. Todaymost of us are familiar with his theory of "natural selection"

the foundation of modernevolutionary biology. But 150 years ago, Darwin was sailing into choppy waters. The Churchof England had set rigid boundaries, and his thesis was clearly a challenge to the orthodoxview that humans were a separate, unique part of God's creation and that all life was divinelycreated and unchangeable.

达尔文这本薄薄的书是我们称之为“改变游戏规则的东西”,一部从根本上改变了人类看待自己和自然界的方式的革命性著作。今天,我们大多数人都熟悉他的“自然选择”理论——现代进化生物学的基础。但是在150年以前,达尔文可谓是驶入了波涛汹涌的水域。

英国国教早已制定了严格的条条框框,而他的论点明显是对正统观点的挑战——教会的正统观点认为人类是由上帝创造的,独立于其他生物并且是独一无二的;同时,所有生命都是上帝创造的,是神圣而且不可改变的。

The establishment of the time mocked him. There was intense public debate. But Darwinwas unflinching. Today his core idea that all animals and plants evolve and adapt throughnatural selection is the bedrock of modem life sciences. He opened the door to a new world—adoor which religious fundamentalists and "intelligent design" proponents are still trying toclose.

当时的当权者都嘲笑他。他的观点曾在公众中引发激烈的讨论。但是,达尔文丝毫没有畏惧。如今,他的核心观点——所有动物和植物都是在自然选择过程中进化并不断适应自然——已经成为现代生命科学的奠基石。他打开了通往一个新世界的大门——一扇宗教界的原教旨主义者和“智慧设计论”的倡导者们现在仍然试图关上的大门。

参考资料来源:百度百科-大学英语精读

99 评论(9)

Oo棉花糖小鱼o0

你好,个人觉得这句话可以有多钟理解:1、直接从字面上理解的话,那就是之前放再多的东西都么把骆驼压倒,可就是放上最后一根稻草后,事件就不同了,骆驼被压垮了;2、有字面意思,还有引申义。那就是,常常指一个人在生活中遇到一些事情,这些事情给他们带来巨大的压力,但是这都在他们承受范围之内,一旦过了这个度,这个临界值一旦被突破,他就崩溃了;3、此外,我觉得还有一个意思,就是从另外一个方面考虑的。那就是胜利的最后契机,这个契机一旦到来,就能够获得最后的胜利。希望我的回答能够帮到你。

271 评论(8)

爱美食小雅

建议搜“单词风”时在下拉提示找官网下免费版的,可以图片、词根、例句、游戏记忆,自动找出不易记住的单词重点复习,轻松自定义词库、转任意单词成mp3和LRC并打印,记单词还是挺速度的

153 评论(9)

ai我家小乖

这好像是西方的谚语,意思是一只骆驼已经不堪重负,这个时候只要在它身上放一根稻草,就会压死它.意思是说事情发展已经到了极限的临界点,再增加任何一点点地因素就会使之崩溃.大学英语精读里有一片文章,说得是某人跑了很远去应聘教师,结果一路上,加上面试时的情况都让他觉得很糟糕郁闷,最后学校的校长又提出了个什么要求,让他再也忍无可忍,拂袖而去,当时用的就是这句谚语,说校长最后提出的要求是压在骆驼身上最后一根稻草.在当时的语境里,是忍无可忍,再也不能忍耐的意思.

174 评论(11)

相关问答