• 回答数

    4

  • 浏览数

    349

Emily丫头
首页 > 英语培训 > 截单用英语怎么说

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

識食過人

已采纳

这份提单上的信息是错误的,我们截单时已经让货代更改了,这不是最终版本,附件正确的draft供你参考,正式提单开船后提供 The information on this B/L is wrong.We have asked the logistics company to revise,so it is not the final version.The right draft in the attachment is for your reference.The official B/L will be provided after the ship sails.

截单用英语怎么说

322 评论(15)

黄豆珵珵

货代常用英语句子

大家知道货代会常用到哪些英语句子呢?以下是由我为大家整理的关于货代常用英语句子,希望能给大家带来帮助。

1、 货物将于XX时间完成? 货物将于XXX(时间)完成。

When will the cargo be ready? Cargo will be ready at XXX (Jan.28th).

2、 仓位紧张,请尽快确认

Please confirm soonest as possible due to tight space

3、 船公司回复——没有仓位

There is no space based on the reply of shipping lines

4、 几票货物(几家工厂)合拼一个柜子发运

Shipment would be effected by several factories

5、 几个订单合并一起出运

Those orders would be combined into one shipment

6、 截港时间 Cut off date

7、 截单时间 documentary off date

8、 开仓时间 (开始放箱的时间)Empty pick up date (Empty release time)

9、 预留仓位 Pre-booking space

10、 船期调整 Adjustment of shipping schedule

(因船公司调整船期,所以原计划X月X日船,XXX提单号项下货物,调整至。)

(Due to adjustment of shipping schedule, shipment under B/L NO.:….that carried by VES… ETD on …. Would be arranged on…

11、 客户已于XX时候装箱 / 提箱

Cargo had been stuffed on ….(Container had been picked up on..)

12、 客户无法赶上本航次,要求推至下一航次

As requested by customer, cargo can not catch this voyage and will be postponed to next voyage

13、 已向船公司订舱,但未确认仓位

Booking had been ordered with shipping lines however not receive the confirmation yet.

14、 放箱 Empty Release

15、 客人出差 Customer is on his business way

16、 仓位 Space

17、 增加/减少1个柜子 add/reduce one volume

18、 客户想要通过拼箱的.方式出运剩下的货物

Customer intend to ship remains cargo by LCL

19、 最新情况 the latest status

20、 没有新消息 no any news(no any further information)

21、 此1x20’G是下面所说货物中的一部分.

Said 1X20GP is part of below-mentioned shipment

22、 现在还没开始放仓。Empty Pick-up is not started yet.

23、 发货人安排明日装货Cargo would be stuffed tomorrow arranged by shipper

24、 发货人急要入货通知。Shipper eager to get the shipping order(S/O)

25、 此票货物申请推迟航次 This shipment would be postponed to next voyage

26、 此票货物赶不上这个航次 This shipment can not catch this voyage

27、 事情还没有解决。It is not solved until now

28、 这票货物是继续走ZIM还是换船公司?

Does this shipment keep on carrying by ZIM LINE or by other shipping lines?

29、 不知道客户是否能接受MSC?

We are not sure if the customer will accept MSC as carrying line

30、 此票货物分单还没电放,请不要放货给收货人

Original House Bill of lading for this shipment is not surrendered yet, please do not release the cargo to consignee

31、 此票货物签单方式是电放,客户尚未同意电放,请勿放货

Shipment would be released against telex release, shipper has not presented us the application for telex release, please hold the shipment until our further notice.

32、 每个柜子重22TONS

Gross weight is 22tons per containers

33、 发货人不同意少显示重量

Shipper did not agree to show less weight for this shipment

34、 我们把这个仓位给了另外的客户使用。

Space (allocation) had been assigned to another customer.

35、 发货人在等收货人确认是否出运

Shipper is waiting for consignee’s confirmation for shipping

36、 此票货物包含订单号为X 和订单号 Y 的货物。

This shipment included the cargo under Order X and Y.

37、 此票货物与JOB NO: X & Y的货物货物一起出运,我们选择JOB#X 作为主号

Said cargo would be combined with JOB NO.ABCDE and, JOB #A would be the final JOB #.

38、 我们正在向船东申请,将柜型由1X40H调整为1x20‘G.

We are applying with shipping line for amendment of container size from 1X40HQ into1X20GP.

39、 所有小柜毛重不超过17.9TONS

The gross weight for all the 20GP is not more than 17.9TONS

40、 我们提前定了EMC的仓位,约号XXXXXX.

We had ordered the booking with EMC in advance under SQM780184…..

41、 这些货物中的1X40’H取消了。

1X40HQ had been cancelled from this shipment.

42、 明天开始放仓,不确定能否有仓位。。

Shipping order will be confirmed tomorrow by shipping lines, we are not sure if the space could be secured now.

43、 上述订舱可以继续进行吗?

Does the above-mentioned booking can keep on proceeding?

44、 L.T. Local Time 当地时间

45、 damaged goods损坏了的货物

352 评论(11)

小七-279928530

Custom Closing 【摘要】 Custom Closing(海关截投单) 12:00 pm Every Monday(每周一上午12:00) Terminal Closing(码头截放行) 18:00 am Every Monday(每周一下午18:00

291 评论(13)

青青园中葵me

海关截单=Customs cut -我在订舱之前海关已经截单了。=I have been in the Customs and Excise Department before booking a single cut.

215 评论(10)

相关问答