• 回答数

    7

  • 浏览数

    227

J家馍小T
首页 > 英语培训 > 释放情绪英文翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

烧卖吃饱了

已采纳

心情英文:mood; feeling tone; frame [state] of mind; breast frame of mind ;缓解压力英文:relieve stress; relieve the pressure;

释放情绪英文翻译

231 评论(8)

南京1942

discharge mental pressure

247 评论(13)

素素V587

The emotional outburst

83 评论(8)

beyond45678

口语的话,我觉着比较合乎习惯的方式是:Just cry out to get it released and you will feel better. 书面一些的话,我的翻译是If you feel upset and depressed, you might consider to cry out to release negative feelings. 这里最大的问题就是“不开心”和“情绪”,汉语和英语的一个不同在于汉语模糊英文准确。汉语的不开心意义是很广泛的,程度可轻可重;但是英语中“unhappy”只表示不处于“很高兴”的状态,程度很轻,正常人不会因为“unhappy”就哭的,两者不能对译,所以你翻译的时候,一定要界定清楚究竟是什么不开心的情绪。至于情绪,“发泄情绪”如果翻译成“release your feelings”,那这个情绪就是既可以是正面的也可以是负面的;既然你前面说了不开心,语义连贯下来就应该是negative feelings. 以上都是我自己的理解,希望能对你有帮助。

120 评论(13)

家装e站重庆站

Expressing emotions

340 评论(8)

美棉家纺

relieve pressure(有道词典,无需定冠词"the")

132 评论(10)

帅帅老牛

Vent their emotions

337 评论(14)

相关问答