• 回答数

    4

  • 浏览数

    92

林麓是吃货
首页 > 英语培训 > 大咖英语日常用语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Tania慧慧

已采纳

意思:“大咖”原意为在某个领域里较为成功的人,就是在某个领域里已经获得好的结果的人。

大咖,原港台用语,拼音为dà kā,咖是英语casting(角色)的音译。

台湾把演艺圈的各类明星,按大牌等级分称为:A咖、B咖、C咖等。此外,怪咖通常指脾气很古怪,有怪癖的人。台湾人如果说某人在某个领域算是个咖,大概意思是说某人在这一方面有值得称道和尊敬的地方。

扩展资料

来源:

据说,在闽南俚语中一直都有“大咖”的说法,意思就是大人物,不过该说法中的大咖是不是这个咖,只能存疑,交给语言文字学家们去研究,吃瓜群众没有必要去刨根问底。

以前人们形容在某个领域的成功人士,有不同的修饰词,比如学者常用知名、艺术家常用著名、领袖常用伟大等等。这是以前的习惯,现在已经完全不同了。

对于现在的年轻人来说,成功人士基本上可以统一称呼,皆为大咖。在学术界混得不错的可以称为学术大咖,在文艺圈大红大紫的可以称为文艺大咖,在职场风生水起的可以称为职场大咖,甚至在政治圈表现突出的政治家也可以称为政界大咖。

大咖英语日常用语

104 评论(10)

骨头杀手

大咖(kā),原为港台用语,咖是英语casting(角色)的音译。同时,在闽南方言中,脚的读音也为“咖”。台湾闽南语“大咖”本意为大角色,引申为在某一方面的达人。对应的说法有“小咖”,小角色的意思。台湾把演艺圈的各类明星,按大牌等级分称为:A咖、B咖、C咖等。此外,怪咖通常指脾气很古怪,有怪癖的人。台湾人如果说你在某个领域算是个咖,大概意思是说你在这一方面有值得称道和尊敬的地方。现在,大陆方面也开始使用此词。例1:大咖抢吉时登记,高雄选战先比麦克风音量[1]例2:别忘了,五月的“超级大咖” 还有叫阿BO的熊猫![2]例3:中国强势崛起西方媒体:无疑将成G20大咖[3]

241 评论(12)

dlpengzhen

大咖是什么意思?•大咖?小词典找不到这“大咖”,不知大词典能否找到?大咖→拼音:dà kā;咖,这音ka,难道会是“星”?星,拼音xing,x/s拼音声母→k声母河洛话音存在,过渡为king,寻的后舍去ng,ki→链变为ka,写“咖”?星→变为“咖”?有点道理好像

274 评论(10)

lostangelus

1、是同一个意思。大咖(kā),原为港台用语,咖是英语casting(角色)的音译。同时,在闽南方言中,脚的读音也为“咖”。

2、大咖:原意为在某个地方或者某个领域里较为有钱有能力。台湾闽南语“大咖”本意为大角色,引申为在某一方面的达人。另外大咖与大家谐音。对应的说法有“小咖”,小角色的意思。

3、台湾把演艺圈的各类明星,按大牌等级分称为:A咖、B咖、C咖等。此外,怪咖通常指脾气很古怪,有怪癖的人。

4、台湾人如果说你在某个领域算是个咖,大概意思是说你在这一方面有值得称道和尊敬的地方。

173 评论(8)

相关问答