• 回答数

    8

  • 浏览数

    240

玲珑金月
首页 > 英语培训 > 不款待就捣乱英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

juliejin(金培)

已采纳

不给糖就捣乱的英语是:Trick or treat.谐音:炊可噢炊特万圣节Trick or treat的传说很有趣。据说Trick or treat是起源于爱尔兰,古西欧时候的爱尔兰异教徒们相信在万圣节前夜,鬼魂会群聚在住家附近,并接受设宴款待。

不款待就捣乱英语

354 评论(9)

文姐吉祥

Treat or trick!不给糖就捣蛋!

114 评论(11)

心之愿c

treat or trick~

195 评论(10)

士多啤梨cake

treat or trickTreat有“款待”之意,这里专门指给糖

284 评论(13)

晴朗天空85

让我想起了treat or trick

321 评论(9)

qiuchi0808

trick or treat这是万圣节(Halloween)时候孩子们的一项活动

267 评论(12)

夜未央周

trik or treat.

不给糖就捣乱(Trick or treat),是万圣夜的主要活动,小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,索要糖果。

小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,大叫:“Trick or Treat!(不请客就捣乱!)”主人家(可能同样穿着恐怖服装)便会拿出一些糖果、巧克力或是小礼物。

部分家庭甚至使用声音特效和制烟机器营造恐怖气氛。小孩一晚取得的糖果往往以袋计算,整袋整袋的搬回家。

在苏格兰,小孩要糖果时会说:“The sky is blue, the grass is green, may we have our Halloween.(天是蓝色,草是绿色,齐来庆祝万圣节前夜。)”然后以唱歌跳舞等表演来博得糖果。

活动起源

中世纪时期,万圣节的“慰灵”风俗,孩子们要挨家挨户讨“灵魂之饼”。

中世纪时期,万圣节有一个流行的活动——制作“灵魂之饼”。“灵魂之饼”实际上就是一种上面覆有葡萄干的面包甜点。按照所谓的“慰灵”风俗,孩子们要挨家挨户讨要这种饼,这与现代的“不给糖果就捣蛋”活动非常相似。

孩子们还会唱一首灵魂之饼的歌,类似于现代的“不给糖果就捣蛋,不给糖果就捣蛋,快拿好吃的招待我”。

255 评论(12)

Hexe留恋不往

填treat us.因为有treat “有接待 ,款待”的意思平时说的my treat,就是“我请客”的意思

347 评论(13)

相关问答