• 回答数

    5

  • 浏览数

    167

椒盐儿橙子
首页 > 英语培训 > 移动的所有英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

angelabaobao

已采纳

中国移动英文简称是CMCC。

全称为China Mobile Communications Corporation,中国移动通信集团有限公司中国移动通信集团有限公司是按照国家电信体制改革的总体部署,于2000年4月20日成立的中央企业。

中国移动的特点

(1)客户群体占比较大。

可以说中国移动是深入到全国各地的,客户群占比最大。根据之前的统计分析,2007年中国移动总用户数为4.07亿户,已经占据了移动市场70%的市场份额,更可怕的是,在新增市场上,中国移动占到接近87%的市场份额,所以中国移动只要有客户群体在就会发展的越来越好。

(2)品牌优势。

一个好的企业当然要有他自己的品牌,才能让企业发展及影响力上越来越前端,而中国移动在这块上规划的就是比较好的,目前已形成了“全球通”、“神州行”、“动感地带”等三个全国统的主导产品品牌,分别涵盖高端用户、流动性较强的用户和收益潜力大的潜在中高端用户,此外还有大量针对区域市场而推出的临时性品牌。

移动的所有英文

112 评论(8)

品名暂无

三大运营商的英文简称如下:中国电信:China Telecom中国移动:China Mobile中国联通:China Unicom

301 评论(12)

Kiwi琪薇

您好,可以按以下英语说:中国移动:全称是“中国移动通信集团有限公司”(英文名:China Mobile Communications Group)中国联通:全称是“中国联合网络通信集团有限公司”(英文名称China Unicom)

272 评论(14)

美羊羊小P

move

英 [muːv];美 [muːv]

n. 移动;步骤;迁居;动作;vt. 推动;使移动;使 ... 感动;提议;vi. 移动;搬家;采取行动

1、move的基本意思是“动”,可指人体姿势的改变,更多的是指人〔物〕位置的移动,引申还可表示“(使)动摇,(使)醒悟”“(使)感动”等,强调某种起促动作用的动因,外界影响或内在动机。

2、作此解时,可用作不及物动词,也可用作及物动词,作及物动词时接名词、代词作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语,意为“…促使(某人)做某事”。

扩展资料:

moving,moved这两个词分别是move的现在分词和过去分词,都可用作形容词。其区别是:

1、moving的意思是“活动的或能活动的,前进的或发展的,动人的,感人的”。它表示某物的特征或特点,但不能表示某人的心理活动。

2、moved含有被动意义或完成意义。它既可以表示人的心理活动,也可以表示某人由于受到感动而产生的外部表情等。例如:

This is a moving story.这是一个感人的故事。

The moved tears came down his face.感动的泪水顺着他的脸颊流下来。

274 评论(11)

靓掣魅影

中国移动、中国联通、中国电信的英文简称的具体情况如下:中国移动的英文全称为“China Mobile Communications Corporation” ,为中国移动通信集团公司(简称“中国移动”),于2000年4月20日成立,是一家基于GSM,TD-SCDMA和TD-LTE制式网络的移动通信运营商。中国移动通信集团公司是根据国家关于电信体制改革的部署和要求,在原中国电信移动通信资产总体剥离的基础上组建的国有骨干企业。2000年5月16日正式挂牌。中国移动通信集团公司全资拥有中国移动(香港)集团有限公司,由其控股的中国移动有限公司(简称“上市公司”)在国内31个省(自治区、直辖市)和香港特别行政区设立全资子公司,并在香港和纽约上市。中国联通的英文全称是China Unicom。中国联合网络通信集团有限公司(简称“中国联通”)于2009年1月6日在原中国网通和原中国联通的基础上合并组建而成,在国内31个省(自治区、直辖市)和境外多个国家和地区设有分支机构,是中国唯一一家在纽约、香港、上海三地同时上市的电信运营企业,连续多年入选“世界500强企业”。中国电信的英文全称是China Telecom,中国电信集团公司是我国特大型国有通信企业、上海世博会全球合作伙伴,连续多年入选"世界500强企业",主要经营固定电话、移动通信、卫星通信、互联网接入及应用等综合信息服务。截至2011年上半年,拥有固定电话用户1.94亿户,移动电话用户(CDMA)6236万户,宽带用户 6174万户;集团公司总资产6322亿元,人员67万人。

98 评论(14)

相关问答