兔纸来个兔宝宝
Chinese tea culture is the culture of making and drinking tea in China.
中国茶文化是中国制茶、饮茶的文化。
China is the hometown of tea. It is said that the discovery and utilization of tea by Chinese people began in the Shennong era, at least 4700 years ago.
中国是茶的故乡,中国人发现并利用茶,据说始于神农时代,少说也有4700多年了。
Until now, the Han people still have the custom of substituting tea for gifts. Chaozhou Gongfu Tea, as a classical school of Chinese tea culture, gathers the essence of Chinese tea ceremony culture and is selected as a national intangible cultural heritage as a representative of Chinese tea ceremony.
直到现在,汉族还有民以茶代礼的风俗。潮州工夫茶作为中国茶文化的古典流派,集中了中国茶道文化的精粹,作为中国茶道的代表入选国家级非物质文化遗产。
In 2022, Chinese traditional tea making techniques and related customs will be included in the UNESCO Intangible Cultural Heritage List.
2022年,中国传统制茶技艺及其相关习俗被列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录。
As one of the seven things to open the door (firewood, rice, oil, salt, soy sauce, vinegar and tea), tea drinking was very common in ancient China.
作为开门七件事(柴米油盐酱醋茶)之一,饮茶在古代中国是非常普遍的。
The Chinese tea culture has a long history and is broad and profound, including not only the material and cultural level, but also the profound spiritual civilization level.
中华茶文化源远流长,博大精深,不但包含物质文化层面,还包含深厚的精神文明层次。
The Tea Classics of Lu Yu, the tea sage of the Tang Dynasty, sounded the horn of Chinese tea culture in history.
唐代茶圣陆羽的茶经在历史上吹响了中华茶文化的号角。
From then on, the spirit of tea permeated the court and society, and went deep into Chinese poetry, painting, calligraphy, religion and medicine.
从此茶的精神渗透了宫廷和社会,深入中国的诗词、绘画、书法、宗教、医学。
飞天小杨杨
Tea cultureFrom Wikipedia, the free encyclopediaJump to: navigation, search This article may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards.Please improve this article if you can. (August 2008) A man performs a tea ceremony.Tea culture is defined by the way tea is made and consumed, by the way the people interact with tea, and by the aesthetics surrounding tea drinking.Tea is commonly drunk at social events, and many cultures have created intricate formal ceremonies for these events. Western examples of these are afternoon tea and the tea party. In the east, tea ceremonies differ among countries, Japan's complex, formal and serene one being the most known. Other examples are the Korean tea ceremony or some traditional ways of brewing tea in Chinese tea culture. Unique customs also exist in Tibet, where tea is commonly brewed with salt and butter, or in the Middle East and Africa where tea plays an important role in many countries.The British empire spread its own interpretation of tea to its colonies, including places like Hong Kong, or Pakistan which had existing tea customs.ChinaMain article: Chinese tea cultureSee also: Gongfu tea ceremony and Perennial Tea Ceremony Turning the cups in a Chinese tea ceremonyDue to the importance of tea in Chinese society and culture, tea houses can be found in most Chinese neighbourhoods and business districts. Chinese-style tea houses offer dozens of varieties of hot and cold tea concoctions. They also serve a variety of tea-friendly and/or tea-related snacks. Beginning in the late afternoon, the typical Chinese tea house quickly becomes packed with students and business people, and later at night plays host to insomniacs and night owls simply looking for a place to relax. Formal tea houses also exist. They provide a range of Chinese and Japanese tea leaves, as well as tea making accoutrements and a better class of snack food. Finally there are the tea vendors, who specialise in the sale of tea leaves, pots, and other related paraphernalia.[edit] Two periodsSee also: History of tea in China In China, at least as early as the Tang Dynasty, tea was an object of connoisseurship; in the Song Dynasty formal tea-tasting parties were held, comparable to modern wine tastings. As much as in modern wine tastings, the proper vessel was important and much attention was paid to matching the tea to an aesthetically appealing serving vessel.Historically there were two phases of tea drinking in China based on the form of tea that was produced and consumed, namely: tea bricks versus loose leaf tea.[edit] Tea brick phase A tea brick made for the Russian Imperial Army of Czar Nicholas IITea served prior to the Ming Dynasty was typically made from tea bricks. Upon harvesting, the tea leaves were either partially dried or were thoroughly dried and ground before being pressed into bricks. The pressing of Pu-erh is likely a vestige of this process. Tea bricks were also sometimes used as currency. To improve its resiliency as currency, some tea bricks were mixed with binding agents such as blood.[citation needed] Serving the tea from tea bricks required multiple steps:Toasting: Tea bricks are usually first toasted over a fire to destroy any mould or insects that may have burrowed into the tea bricks. Such infestation sometimes occurred since the bricks were stored openly in warehouses and storerooms. Toasting also likely imparted a pleasant flavour to the resulting tea. Grinding: The tea brick was broken up and ground to a fine powder. This practice survives in Japanese powdered tea (Matcha). Whisking: The powdered tea was mixed into hot water and frothed with a whisk before serving. The colour and patterns formed by the powdered tea were enjoyed while the mixture was imbibed. The ground and whisked teas used at that time called for dark and patterned bowls in which the texture of the tea powder suspension could be enjoyed. The best of these bowls, glazed in patterns with names like oil spot, partridge-feather, hare's fur, and tortoise shell, are highly valued today. The patterned holding bowl and tea mixture were often lauded in the period's poetry with phrases such as "partridge in swirling clouds" or "snow on hare's fur". Tea in this period was enjoyed more for its patterns and less for its flavour. The practice of using powdered tea can still be seen in the Japanese Tea ceremony or Chado.[edit] Loose-leaf tea phaseAfter 1391, Emperor Hung-wu, the first Emperor of the Ming Dynasty, decreed that tributes of tea to the court were to be changed from brick to loose-leaf form. The imperial decree quickly transformed the tea drinking habits of the people, changing from whisked teas to steeped teas. The arrival of the new method for preparing tea also required the creation or use of new vessels.Five Yixing Clay Teapots - showing a variety of styles from formal to whimsical.The tea pot was needed such that the tea leaves can be steeped separately from the drinking vessel for an infusion of proper concentration. The tea also needs to be kept warm and the tea leaves must be separated from the resulting infusion when required. Tea caddies and containers also became necessary in order to keep the tea and conserve its flavour. This was due to the fact that tea leaves do not preserve as well as tea bricks. Furthermore, the natural aroma of tea became the focus of the tea drinking due to the new preparation method. A change in Chinese tea drinking vessels was also evident at this point. Smaller bowls with plain or simple designs on the interior surfaces were favoured over the larger patterned bowls used for enjoying the patterns created by powdered teas. Tea drinking in small bowls and cups was likely adopted since it gathers and directs the fragrant steam from the tea to the nose and allows for better appreciation of the tea's flavour. Teawares made with a special kind of purple clay (Zisha) from Yixing went on to develop during this period (Ming Dynasty). The structure of purple clay made it advantageous material with tiny and high density, preferred for heat preservation and perviousness. Simplicity and rusticity dominated the idea of purple clay teaware decoration art. It became soon the most popular method of performing Chinese tea ceremony , which often combines literature, calligraphy, painting and seal cutting in Chinese culture.
猴子kami
茶道属于东方 文化 。东方文化与西方文化的不同,在于东方文化往往没有一个科学的、准确的定义,而要靠个人凭借自己的悟性去贴近它、理解它。下面是我精心为你整理的茶道的英文介绍,一起来看看。 茶道的英文介绍 Chinese Tea Culture China is the home country of tea. Before the Tang Dynasty, Chinese tea was exported by land and sea, first to Japan and Korea, then to India and Central Asia and, in the Ming and Qing dynasties, to the Arabian Peninsula. In the early period of the 17th century, Chinese tea was exported to Europe, where the upper class adopted the fashion of drinking tea. Chinese tea—like Chinese silk and china—has become synonymous worldwide with refined culture. At the heart of the art of tea—the study and practice of tea in all its aspects—is the simple gesture of offering a cup of tea to a guest that for Chinese people today is a fundamental social custom, as it has been for centuries. China traces the development of tea as an art form to Lu Yu, known as "the Saint of Tea" in Chinese history, who lived during the Tang Dynasty and who wrote The Book of Tea, the first ever treatise on tea and tea culture. The spirit of tea permeates Chinese culture, and throughout the country there are many kinds of teas, teahouses, tea legends, tea artifacts and tea customs. Better-known places to enjoy a good cup of tea in China include Beijing noted for its variety of teahouses; Fujian and Guangdong provinces and other places in the southeast of China that serve gongfu tea, a formal serving of tea in tiny cups; the West Lake in Hangzhou, also the home of the Tea Connoisseurs Association, noted for its excellent green tea; and provinces in southwest China like Yunnan where the ethnic groups less affected by foreign cultures retain tea ceremonies and customs in original tea-growing areas. The Chinese people, in their drinking of tea, place much significance on the act of "savoring." "Savoring tea" is not only a way to discern good tea from mediocre tea, but also how people take delight in their reverie and in tea-drinking itself. Snatching a bit of leisure from a busy schedule, making a kettle of strong tea, securing a serene space, and serving and drinking tea by yourself can help banish fatigue and frustration, improve your thinking ability and inspire you with enthusiasm. You may also imbibe it slowly in small sips to appreciate the subtle allure of tea-drinking, until your spirits soar up and up into a sublime aesthetic realm. Buildings, gardens, ornaments and tea sets are the elements that form the ambience for savoring tea. A tranquil, refreshing, comfortable and neat locale is certainly desirable for drinking tea. Chinese gardens are well known in the world and beautiful Chinese landscapes are too numerous to count. Teahouses tucked away in gardens and nestled beside the natural beauty of mountains and rivers are enchanting places of repose for people to rest and recreate themselves. China is a country with a time-honored civilization and a land of ceremony and decorum. Whenever guests visit, it is necessary to make and serve tea to them. Before serving tea, you may ask them for their preferences as to what kind of tea they fancy and serve them the tea in the most appropriate teacups. In the course of serving tea, the host should take careful note of how much water is remaining in the cups and in the kettle. Usually, if the tea is made in a teacup, boiling water should be added after half of the cup has been consumed; and thus the cup is kept filled so that the tea retains the same bouquet and remains pleasantly warm throughout the entire course of tea-drinking. Snacks, sweets and other dishes may be served at tea time to complement the fragrance of the tea and to allay one's hunger. 中国是茶的故乡,早在唐代以前,中国生产的茶叶便通过陆路及海运的方式远销各地。首先到达了日本和韩国,然后传到印度和中亚地区。在明清时期,又传到了阿拉伯半岛。在17世纪初期,中国茶叶又远销至欧洲各国,很多上层社会的贵族、绅士都养成了喝茶的习惯。中国的共和中国的丝绸及磁器一样,已经成为了中国在全世界的代名词。 中国人 饮茶 , 注重一个"品"字。"品茶"不但是鉴别茶的优劣,也带有神思遐想和领略饮茶情趣之意。在百忙之中泡上一壶浓茶,择雅静之处,自斟自饮,可以消除疲劳、涤烦益思、振奋精神,也可以细啜慢饮,达到美的享受,使精神世界升华到高尚的艺术境界。品茶的环境一般由建筑物、园林、摆设、茶具等因素组成。饮茶要求安静、清新、舒适、干净。中国园林世界闻名,山水风景更是不可胜数。利用园林或自然山水间,搭设茶室,让人们小憩,意趣盎然。 中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。主人在陪伴客人饮茶时,要注意客人杯、壶中的茶水残留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添加开水,随喝随添,使茶水浓度基本保持前后一致,水温适宜。在饮茶时也可适当佐以茶食、糖果、菜肴等,达到调节口味和点心之功效。 茶道的表现形式 中国茶道的具体表现形式有两种。 ①煎茶。 把茶末投入壶中和水一块煎煮。唐代的煎茶,是茶的最早艺术品尝形式。 ②斗茶。古代文人雅士各携带茶与水,通过比茶面汤花和品尝鉴赏茶汤以定优劣的一种品茶艺术。斗茶又称为茗战,兴于唐代末,盛于宋代。最先流行于福建建州一带。斗茶是古代品茶艺术的最高表现形式。其最终目的是品尝,特别是要吸掉茶面上的汤花,最后斗茶者还要品茶汤,做到色、香、味三者俱佳,才算斗茶的最后胜利。 ③工夫茶。清代至今某些地区流行的工夫茶是唐、宋以来品茶艺术的流风余韵。清代工夫茶流行于福建的汀州、漳州、泉州和广东的潮州。工夫茶讲究品饮工夫。饮工夫茶,有自煎自品和待客两种,特别是待客,更为讲究。茶道的英文介绍_茶道的有什么英文的介绍相关 文章 : 1. 茶道的英文 2. 茶道起源英语作文 3. 茶道用英语怎么说 4. 关于茶文化的英语美文 5. 有关于茶道文化英语的作文 6. 中国茶文化英语演讲稿3篇
优质英语培训问答知识库