兰生幽荣
先生的英文缩写是Mr.英[ˈmɪstə]美[ˈmɪstɚ] Mr是Mister(先生)缩写,可以用于一切男子(不论婚否)的姓或姓名的前面。例如Mr.Smith,eg:CanIhelpyou,Mr.Smith.需要提醒大家的是这个“.”符号,即点号千万不能省略,如果省略的话,那么用法就错误了。
小甜甜不赖你
曾伟昌。
陈乔恩和曾伟昌于湖南卫视节目《女儿们的恋爱4》相识相恋。陈乔恩和曾伟昌都参加了《女儿们的恋爱4》这档节目,在节目中,陈乔恩和曾伟昌因为相互体谅,在节目中经过相互了解,虽然经历了一些波折,但是最后还是配对成功。曾伟昌凭借真心实意打动了陈乔恩,陈乔恩也很想试试恋爱,就给了个机会给曾伟昌。节目结束之后,陈乔恩和曾伟昌还是有联系的,互相探班,经常在一起约会,甚至还见过父母。曾伟昌的多才多艺、浓浓的艺术气息以及实在的性格很符合陈乔恩的要求,两个人也就奔着未来谈起了恋爱。
陈乔恩的曾先生的英文名字是Alan,不是开心麻花的演员艾伦。陈乔恩的恋爱对象是马兰西亚籍的曾伟昌,英文名字是Alan,和开心麻花的演员艾伦没有关系,为此,陈乔恩还做过澄清。其实,如果有不了解他们两个人的恋情的,可以去看一下湖南卫视的综艺《女儿们的恋爱4》,相信这样就能看清楚此Alan非彼艾伦。虽然说Alan音译成中文就是艾伦,但是叫Alan的人未免太多,所以为了区分,还是叫他曾伟昌吧。
前一阵子,《女儿们的恋爱》的导演曾经发布过陈乔恩和曾伟昌因综艺结缘恋爱,现在快要结婚了。虽然说陈乔恩的工作室否认了这个说法,但是根据导演的说法,相信陈乔恩和曾伟昌的关系很好,现在依旧在谈恋爱的阶段,而且是奔着结婚的目的去的。未来怎么样,我们不清楚,但是我们知道陈乔恩的这段恋情,发展的势头是好的。
所以,陈乔恩口中的曾先生,其实就是她的男朋友曾伟昌。
小葛装饰
Mister=先生,所以Mr.就是先生的英文缩写。例如Mr. Harper(这个“.”不可以省略噢!)Mistress=夫人、太太,所以Mrs.就是太太的缩写。在西方,夫人随丈夫的姓氏,比如电影《Mr. And Mrs. Smith》史密斯夫妇,Mrs.Smith=史密斯太太。Miss=小姐,没有缩写。比如Miss Paris Hilton。发音为/mIs/。如果不知道女性是否已婚,可以用Ms.。比如Ms.Duff。发音与miss有区别,是/mIz/,Z的音结尾。另外普及一下其他称谓吧。Professor=教授,缩写为Prof.。Doctor=博士或者医生,缩写为Dr.。General=将军,缩写为Gen.。Representitive=众议院,缩写为Rep.。Senator=议员,缩写为Sen.。提高难度一点,告诉你复数的先生的缩写是什么。Mr.的复数为Messrs.。比如,We invited Messrs. Carter, Lincoln, and Ford.=我们邀请了Cater、Lincoln和Ford先生。
优质英语培训问答知识库