• 回答数

    4

  • 浏览数

    256

猫熊奶奶
首页 > 英语培训 > 毫不客气英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

坤坤890206

已采纳

两者区别为:

1、It is my pleasure.用于人家请帮忙(相当于“好的”)或已帮助别人(相当于“不客气”),别人感谢你时,并且常用于已帮助别人时;

2、my pleasure 受到感谢时的一种礼貌回答,相当于不客气、好的、没问题、十分愿意。

情景对话:

A:I can give you a ride.——A:我可以顺道载你一程。

B:Thank you! It's very nice of you.——B:谢谢你!你真是太好了。

A: my pleasure.——A:不用谢,这是我的荣幸。

扩展资料:

pleasure英 [ˈpleʒə(r)]   美 [ˈplɛʒɚ]

1、n.愉快;娱乐;令人高兴的事。例如:

He takes no pleasure in his work.他从他的工作中得不到丝毫乐趣。

2、vt.使高兴;使满意。例如:

His son's success afforded him great pleasure. 他儿子的成功使他非常高兴。

3、vi.觉得高兴,享受;寻欢作乐。例如:

He will coach you in the ways of pleasure. 他会告诉你如何寻欢作乐。

参考资料:百度百科_pleasure

毫不客气英文

200 评论(10)

紫衣Helen

It is my pleasure是别人对你进行感谢时的回答语.“这是我/一件很乐意去做的事情”。

with pleasure 用来愉快地答应对方的请求或邀请 ,意为:好的;没问题;十分愿意。

如:

---Thank you very much. 非常感谢你。

---(it's) my / a pleasure.-不用谢。

---Could you please do me the favor to pass the book to me?能帮忙把书递给我妈?

---With pleasure.乐意效劳。

扩展资料:

一、在回答感谢的常用答语:

Not at all.别客气;不用谢;哪儿的话。

You are welcome.不用谢。

Please don’t mention it.不用客气;不用谢。

It’s [It was] a pleasure.不用客气;不用谢。

A pleasure.不用客气;不用谢。

It is (was) my pleasure.别客气,这是我高兴做的。

My pleasure.不客气,这是我高兴做的事。

Pleasure is (was) all mine.不客气;不用谢。

No trouble at all.没什么;别客气。

No problem.不客气;不用谢。

It’s [It was] nothing.没什么;不客气。

Think nothing of it.没什么。

That’s all right.没什么;不用谢。

That’s OK.没什么;不用谢。

Any time.不用谢;不客气;有事说一下。

二、在美国英语中多用Okay,  Sure, Certainly 等词表示愉快地答应对方的请求或邀请 。

246 评论(12)

honeybackkom

区别如下:

it is my pleasure,翻译成这是我很乐意去做的事情。It’s a Pleasure./ It's my pleasure与You are welcome等短语意思接近。

my pleasure,翻译成我的荣幸之至。好的;没问题;十分愿意。

2.用法不同

it is my pleasure用于当别人对你说Thank you时的回答。

my pleasure用来愉快地答应对方的请求或邀请。

试比较:

It's my pleasure to have talked to you.

能和您谈话是我的荣幸。

Could you help me for a minute?""My pleasure.

你可以帮我一下吗?""我很乐意

扩展资料:

在回答感谢的常用答语:

Not at all.别客气;不用谢;哪儿的话。

You are welcome.不用谢。

Please don’t mention it.不用客气;不用谢。

It’s [It was] a pleasure.不用客气;不用谢。

Pleasure is (was) all mine.不客气;不用谢。

No trouble at all.没什么;别客气。

No problem.不客气;不用谢。

It’s [It was] nothing.没什么;不客气。

170 评论(13)

百拜嘟嘟

1、It's my pleasure用于人家请帮忙(相当于“好的”)或已帮助别人(相当于“不客气”),别人感谢你时,并且常用于已帮助别人时;

It’s a Pleasure./ It's my pleasure与You are welcome.等习语意义相同,用于当别人对你说Thank you.时,即“不用谢”。例如:

——Thank you for coming to see me .-It’s a pleasure.-谢谢你来看我.-不用谢.2、My pleasure是相当正式的说法,意思是“我的荣幸之至”。你可以把它想成是It has been my pleasure to help you.(能够帮助你是我的荣幸。)的省略结果.这个句子还能有如下的用法:

——"I'm glad to meet you.""The pleasure is all mine."("很高兴认识你.""哪里,我才是呢.")

—— "Could you help me for a minute?""My pleasure."("你可以帮我一下吗?""我很乐意")

扩展资料

1、It's my pleasure to have talked to you.

能和您谈话是我的荣幸。

2、Let me help you, it's my pleasure.

让我帮你,这是我的荣幸。

3、'Thanks for your call.' — 'My pleasure.'

“谢谢你打来电话。”——“不用谢。”

参考资料:百度百科:英语语法

307 评论(9)

相关问答