longjuping
二十四节气 The 24 Solar Terms:立春 Spring begins.雨水 The rains.惊蛰 Insects awaken.春分 Vernal Equinox清明 Clear and bright.谷雨 Grain rain.立夏 Summer begins.小满 Grain buds.芒种 Grain in ear.夏至 Summer solstice.小暑 Slight heat.大暑 Great heat.立秋 Autumn begins.处暑 Stopping the heat.白露 White dews.秋分 Autumn Equinox.寒露 Cold dews.霜降 Hoar-frost falls.立冬 Winter begins.小雪 Light snow.大雪 Heavy snow.冬至 Winter Solstice.小寒 Slight cold.大寒 Great cold
爱吃爱疯
冬至:Winter Solstice“solstice”这个词我们不太看到,因为它的意思很特别,表示“the time of either the longest day in the year (about June 22) or the shortest day in the year (about December 22)”。这么看来,这个词的用武之地似乎局限性很大了。基本上也就用在“Winter Solstice”(冬至)以及“Summer Solstice”(夏至)之处。
今天天很蓝
“冬至”英语怎么说?Winter Solstice;“冬至”相关英语词语【习俗】:custom 【饺子】:Dumplings , Chinese meat ravioli, Jiaozi 【馄饨】:Wonton, dumplings in soup 【米团】:Rice dumpling 【长线面】:Long noodle 【冬至】:winter solstice / Dongzhi 【汤圆】 :Tangyuan Glutinous rice ball / rice ball 【二十四节气】:24 Solar Terms 【冬至祭祖】:Offering a Sacrifice to the Ancestors on the Winter Solstice
优质英语培训问答知识库