• 回答数

    7

  • 浏览数

    88

毛毛512512
首页 > 英语培训 > 吐鲁番英语翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

华尔街学徒工

已采纳

i will be with u all the way

吐鲁番英语翻译

355 评论(14)

匪号叶小二

新疆英语翻译:Xinjiang。

例句:中国新疆的吐鲁番盆地是世界最低的盆地。盆地最低点在海平面以下154米。

The Turban Basin in Xinjiang is the world's lowest-lying basin, the lowest point being 154 metres below sea level.

英语翻译技巧:

1、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

2、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

351 评论(12)

双子座K先生

你的分很多吧?这样浪费,稍稍勤快点也好了

230 评论(10)

风火轮妹妹123

你们去了吐鲁番了吗?去了。/不,没去。 Have you been to Tulufan?Yes, we have. 或No, we haven't.

283 评论(10)

老幺2010

我觉得第三个回答不错,你觉得呢

293 评论(15)

大头妹Angelia

n. Sinkiang新疆 [xīn jiāng]短语:新疆落叶松 Larix sibirica ; Mélèze de Sibérie ; シベリアカラマツ ; Siberian larch新疆蓼 Polygonum schischkinii ; Polygonum patulum M.B.Fl新疆沙参 Adenophora liliifolia新疆玉 xinjiangjade新疆贝母 Fritillaria walujewii Regel新疆枸杞 Lycium dasystemum Pojark ; Lycium dasystemum新疆党参 Codonopsis clematidea ; Codonopsis clematidea (schrenk) Clarke新疆和田 hotan ; Hetian region of Xinjiang新疆远志 Polygala hybrida ; Hybrida DC ; Polyga1a hybrida ; hybrid milkwort

353 评论(15)

尚居装饰

“吐鲁番的葡萄,哈密的瓜,库车的洋缸子一朵花”这是原话,其实表明的是在新疆,维吾尔族姑娘的漂亮像吐鲁番的葡萄、哈密的瓜一样出名。所以翻译的时候可以这样说:“The girls in Xinjiang are very beautiful,as famous as the cantaloup in Hami,and the grapes in Turpan。”纯属瞎掰,见笑~~至于这个:“Turpan grapes, hami melons in xinjiang, the flower girl”明显是Google来的。。。

80 评论(14)

相关问答