tastebytaste
Come to join us!/Come and join us!/Come and join us quickly!不需要逐字地翻译,感叹号就已经表示急切的意思了,正宗的说法直接说come to join us就可以了,当然也可以在最后加上quickly
小菜菜菜菜子
这种用法从语法角度来说是不正确的,但是在欧美国家,尤其是美国人在电视剧里面或者聊天等等非正式场合中,这样说是ok的,怎么说方便就怎么说。类似的还有come see me, let's go have a drink, come ask me等等,一般来说在北美英语里面更加常见。切记:不要用于正式场合中就行了
优质英语培训问答知识库