• 回答数

    6

  • 浏览数

    315

豆大王zz
首页 > 英语培训 > 茶花女英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

好奇的小米

已采纳

Camille

茶花女英语

234 评论(14)

蘑菇Miranda

1、英文名:The Lady of the Camellias。2、作品简介《茶花女》是法国著名作家亚历山大·小仲马的代表作。故事讲述了一个青年人与巴黎上流社会一位交际花曲折凄婉的爱情故事。作品通过一个妓女的爱情悲剧,揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活。对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。在法国文学史上,这是第一次把妓女作为主角的作品。3、作者简介小仲马,法国小说家,戏剧家。大仲马的私生子。7岁时大仲马才认其为子,但仍拒不认其母为妻。私生子的身世使小仲马在童年和少年时代受尽世人的讥诮。成年后痛感法国资本主义社会的淫靡之风造成许多像他们母子这样的被侮辱与被损害者,决心通过文学改变社会道德。他曾说:“任何文学,若不把完善道德、理想和有益作为目的,都是病态的、不健全的文学。”这是他文学创作的基本指导思想。而探讨资产阶级的社会道德问题,则是贯穿其文学创作的中心内容。

279 评论(15)

每天只睡4小时

作者:小仲马,英文:Dame aux Camellia

316 评论(8)

zhuhuals2008

Margaret is a poor beautiful country girl, When she came to Paris,there were many noble childes became her suitors . Her dress is always with a bunch of Camellia ,so she was called "La Traviata" . By chance, she met a man named armand and fell in love with him.Then they return to the country and live together, but at last ,the happiness disappeared because of her identity.and then she died .读后感:"La Traviata" is not a person 's tragedy is a time tragedy which the society accomplishes . I think she is a beautiful pitiable but respectable woman 《茶花女》并不是一个人的悲剧而是社会造就的一个时代的悲剧。我认为她是一个可悲却又可敬的美丽女子。

304 评论(10)

伯符仲謀

my fair lady

122 评论(11)

天吃星星蒂小娜

你看一下吧、应该对的。玛格丽特是一个贫苦的乡下美丽姑娘,来到巴黎后遭到贵族公子争相追逐,使她成为有名的“交际花”。她随身的装扮总少不了一束茶花,人称“茶花女”。一个偶然的机会,她结识了阿芒,阿芒真诚地体贴她,令玛格丽特深受感动并接受了他的爱情。他们回到乡间居住,然而平静的生活却因玛格丽特原来的身份而再起波澜,美丽的茶花女带着对美好爱情与幸福的憧憬,离开了人间。Margaret is a poor country beautiful girl, came to Paris after being noble childe scramble to chase and make her famous "social butterfly". She dressed up with you always includes a bunch of camellia, called "la traviate." By chance, she met, o mans, considerate, she sincerely mans to Margaret deeply touched and accepted his love. Return to the country they live, however quiet life but by Margaret original identity and speech: it, beautiful perceive with the beautiful love and happiness, longing for the left the earth.

223 评论(9)

相关问答