VivianYan~
Sign in。是英文中的签到意思如果你表达的是连续签到的意思,可以用英文如下表达:keep sign in last for 30 days in ......望采纳!
xiaohoulee
“打卡”,英文翻译为“clock in”。“打卡”一词来自职场,原指“在专门的机器上记录工作的时间(to record the time you arrive at work on a special machine)”。
在网络传播后,“打卡”衍生成为“对某种坚持事宜或态度的记录,提醒、戒掉某些坏习惯所做的承诺或者为了养成一个好习惯而努力,如“每日打卡”英文可以翻译为“daily attendance”。
“punch in and out”也可以用来表示“上下班打卡”。通常在新员工入职的时候,行政部门在说明公司制度时,都会提到这一点——Don't forget to punch in and out. (上下班都要记得打卡。)如果分开来看的话:“上班打卡”即 "punch in"
我爱娟子
打卡的英语是:check。
check的最基本意思是“检查,核对”,指以确保某事物是否正确、安全、满意或处于良好状态,也可指检验以测试某事物的准确度或真假。
check还可表示“抑制”“控制”“阻碍”,指如用马缰绳套住马以防其放荡不羁一样地“控制”,如阻止发展、耽搁、击败某种力量、消除某种影响等,暗指阻止的突然性及其所用的力量。
在美式英语中,check可以作“寄存,托运”解,这种说法在英国极为少用。
check用作及物动词时可跟名词、代词、that/wh-从句作宾语,但接从句时不可用于被动结构。
相关词组:
check absolutely 彻底检查。
check accurately 准确检查。
check cleverly 聪明地检查。
check effectively 有效地制止。
check fortunately 幸运地制止。
check perceptibly 察觉到地制止。
check powerfully 强有力地制止。
check systematically 有系统地检查。
米帅峰峰
sign in:签到
check in:打卡
打卡上班:punch in,clock in/clock on(UK)
举个例子
1. 我们早上九点打卡上班。
We punch in at 9 a.m.
2.今天早上你什么时候打卡签到的?
What time did you clock in this morning?
打卡下班:punch out,clock out/clock off(UK)
举个例子
1.你昨晚走的时候怎么不打卡?
Why didn't you punch out when you left last night?
2. 他昨天提早打卡下班离开了。
He clocked out early yesterday.