小黑君kk
一、这首歌的英文发音极具中国北方方言特色,有种强烈混搭的违和感,面朝黄土背朝天的中华田园感扑面而来。二、简介《young for you》是,北京的英伦风格摇滚乐队GALA演唱的一首歌曲。该歌曲为国语版本,2004年3月发行英文专辑《Young For You》。中文名称:为你年轻外文名称:young for you所属专辑:《young for you》歌曲时长:03:39发行时间:2004年3月1日歌曲原唱:GALA音乐风格:Brit-Pop,Indie,Punk歌曲语言:英语
紫薯飘香
对孩子英语朗读的非常的好,首先发音很清晰,而且发音很标准,其次,这个朗诵的语调掌握得非常的好,一扬顿措不及不还非常到位,再一个这个孩子的词汇量足够大,在整个朗读里面有很多词汇,比较复杂,有很多句子比较长,可是这个孩子都读对了,并且断句断的非常的标准到位。这个孩子英语的朗读水平很高
吃货201510
整体肯定:
I am so impressed by the speech you have made.
I really enjoyed your speech.
优点:
1.You have approached the topic from different perspectives.
超超超级棒的
这首歌的英文发音极具中国北方方言特色,以至于初听时,有种强烈混搭的违和感。可以确定的是,虽然苏朵粉Suede,唱腔略像Brett, 但他真的没有在模仿(学习)他的英文发音。元音和辅音的发音基本都是一团糟,能吞的词尾辅音基本也吞了。banana真的不是芭娜娜,lush真的不是la,lazy中包含两个元音没有一个发对,不胜枚举。虽然唱摇滚放纵不羁爱自由,破音走调车祸爱谁谁,假唱什么的另当别论,但我个人还是觉得最好先简单地正一下英文发音,没说非得来一口标准性感的Received Pronunciation, 但至少也得控制一下唱歌时的嘴部肌肉,否则委婉地说 - 真的蛮影响歌曲表达的,换句话说,面朝黄土背朝天的中华田园感扑面而来。唱到“ you show me your body before night comes down.",还以为是在演加利福尼亚版的《白鹿原》。