• 回答数

    7

  • 浏览数

    122

谁的吴邪
首页 > 英语培训 > 领导英文名

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

平亮装潢小余

已采纳

可以的,有些领导不是那么注重你对他的称呼,所以可以直接用英文名称呼。

领导英文名

140 评论(11)

miumiu2002

我觉得最好是不要称呼领导的英文名的,因为我觉得这样对领导有点不尊重。

178 评论(10)

啊呜咖啡

不可以,这样是非常不礼貌的,这样的称呼会让领导感到自己不受尊重。

147 评论(10)

爱做美梦的鱼

把你qq号给我,我给你发过来

153 评论(10)

真真麻烦啊

handsome langder

343 评论(12)

胖哥high吃

在邮件中,是否可以称呼领导的英文名,没有一刀切的说法,主要是根据不同的情况而定:

一、对领导的熟悉程度

在邮件中直呼领导的英文名,其实换个角度,就跟称呼领导老张、老李差不多的,就亲昵熟悉的感觉。

这时候就要考虑自己跟领导间的熟悉程度,如果刚入职,或是领导刚调过来的,双方还不是特别熟悉的,不建议太过于自来熟,还是要按职场的规矩来。因为这时候双方都不太熟悉,自己也不太了解领导的喜好和习惯,这时候按规矩办事是最合适的。

如果特别熟了,平时也这么称呼对方,当然也可以在非特别正式的邮件中用上领导的英文名。

二、企业文化氛围

外资或合资企业,或是企业内有外方领导,企业的文化氛围本来就是直呼领导英文名的,像这种情况就不用特立独行了,随大流直接称呼即可。另外别的称呼反而显得自己奇怪。

但如果是国内的企业,或文化氛围没有这种习惯的,还是按习惯来某姓加职务这样称呼,不会出错。

三、自己的定位

职场其实是一个小型社会,里面的人际关系也是复杂的、微妙的。在对领导的称呼上,也体现这种微妙感。自己在职场中定位与该领导的关系是保持敬而远之的上下属之前的关系呢,还是成为较融洽的上下属关系,亦或是关系牢固的战友,不同的定位,在称呼上可以体现出来。

比如较为疏离的上下属关系,当然是某姓加职务。较融洽的上下属关系不带姓的名加上职务。更牢固的关系私下场合可能就会双方直接名字相称,或是英文名更婉转些。在邮件上也是同样的体现。

因此,是否可以在邮件中称呼领导的英文名,是需要视不同的情况而定的,拿不定主意或职场新人,就中规中矩,不会错。

252 评论(15)

冷火秋烟

The handsome leader是英俊的领导者的意思。

251 评论(10)

相关问答