A田欣团队
作文要根据题目的要求选定了某件事,就要对这件事进行认真的回忆,并仔细琢磨,反复思考,挖掘出这件事中含有的生活道理,或找出它闪光的地方。要交代清楚时间、地点、人物、事件,让读者明白文章写的是什么人,在什么时候,什么地方发生了怎样的事,具体如下:
A:Good morning.
早上好!
B:Good morning.
早上好!
A:What's the matter with you?
请问哪里不舒服?
B:I'm running a high fever and feeling terribly had.
我发高烧,感觉糟透了。
A:How long has this been going on?
这种情况持续多久了?
B:Since last night. And as a matter of fact I have just moved to this city.
从昨晚开始的。实际上,我刚搬到这座城市。
A:OK. In that case, you have to fill in this registration card. Your age, gender,address and things like that.
好的,那么您得先填写这张挂号表。比如您的年龄,性别,住址等等。
B:No problem. Which department should I register with, Miss?
没问题。医生请问我应该挂哪科?
A:I suppose that you'd better go to the medical department.
我认为您挂内科。
B:(Two minutes later) Here is the registration card.
(两分钟后)给你。
A:Thank you. The registration fee is two yuan.
谢谢。挂号费是两元。
B:All right. But can you tell me how to get there, please?
好的。请问我该怎么去?
A:Take the lift to the secondlloorl and then make a right turn. Go along the passage until you see the sign on your left.
坐电梯到二楼,右拐。沿着过道走.您会看到一块牌子在您的左手边。
B:Thanks a lot.
多谢了。
A:You're welcome.
不客气。
帅哥啦阿妹
我与医生的对话英语作文
BR:Good morning,doctor.医生,早上好!
YS:Good morning!What's wrong with you,young madam?早上好,你身体有什么不适吗,女士?
BR:I feel terrible.我感觉自己身体不舒服。
YS:How long have you been like this?你多久感觉这样了?
BR:Since the day before yesterday.自从前天开始。
YS:Have you eaten any bad food before you feel like this?在你感到不舒服之前你有没有吃过坏的食物?
BR:I don't know whether have I eaten some bad food.我也不知道自己是否吃了坏的食物。
YS:Let me take your temperature. Hmm,you have a cold. 让我量一下你的体温,你感冒了。
BR:Is it serious?有没有很严重?
YS:Don't worry,nothing serious.Just take the medicine three time a day,and have a good rest you will be better soon.别担心,没事的,你只要吃这个药,每天三次,然后好好休息,你很快就会好的。
我是小鱼儿呀
和收银员的对话英语作文Paying by Traveller's Cheques 用旅行支票付账Guest: Waiter, Can I have the bill, please?服务员,结账。Waiter: Yes, sir.好的,先生。Guest: Do you accept traveller's cheque?你们收旅行支票吗?Waiter: Yes, sir. But could you give me your address and some identification?是的,先生,但是您要出示地址和证件。Guest: Here is my passport.这是我的护照。Waiter: Thank you.谢谢。Guest: Should I put my name and address on the back of the cheque?我要把名字和地址写在支票背面吗?Waiter: Yes, Would you please sign them in block letters?是的,请用正楷字书写,好吗?Guest: No problem.没问题。Waiter: Here are some complimentary vouchers for you. You can pay half of your bill with them,next time you have lunch or dinner in our restaurant. Please pay attention to the usage conditions andexpiry date.我们有一些赠券发给您,下次午晚餐时间您可以结账用,请留意使用说明和有效期。Guest: Thank you very much.多谢。Waiter: Thank you, sir. Please come again. We look forward to having you with us again.多谢,先生,欢迎下次光临,我们将期待着您的光临。
御龙装饰公司
祖国在我心中 记青年科学家郭雷 郭雷,中国科学院系统科学研究所所长、研究员、博士生导师,长期从事控制论和系统科学研究。1998年当选美国电子与电气工程师学会会士,1999年起任国际自动控制联合会系统辨识委员会主席。曾荣获中国青年科学家奖、“中国十大杰出青年”荣誉称号和“中国青年五四奖章”。 熟悉了郭雷,了解了郭雷的经历,记者的心情久久不能平静。我们想到了很多,想起 了艾青先生的诗《我爱这土地》,似乎也更理解诗句“为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉”中所包含的真挚感情。 “我要为乡亲们做点事” 有人说“吃苦是一笔财富”,郭雷深以为然。1961年,正值三年困难时期,郭雷出生在山东省一个农民家庭。少年时期的郭雷一直在贫困和繁重的农活中度过。每当放假或星期天,他便随大人们到生产队干活挣工分,十来岁的郭雷,从挖猪圈、造绿肥到收庄稼、犁地、种地等已样样都很精通。“穷人的孩子早当家”,此时的郭雷已深切地体会到农民生活的艰辛。“我要认真读书,学好本领,为乡亲们做点事。”郭雷回忆说,“干农活真的很累,我当时多么希望乡亲们坐在家里一按电钮,农田里的水泵就能自动浇水,在家里也能自动监视农田灌溉情况,那时,大家就不用大清早到地里干活了。这也是后来我选择自动控制专业当初最朴素的愿望。” 少年的这段经历,使郭雷学习特别勤奋,在后来的科研工作中也很卖力。在读博士的两年时间里,郭雷几乎每天晚上12点以后才离开办公大楼;有好几个假期,他都放弃了回家探亲的机会,甚至爱人在外地生小孩,他也是在办公室度过的。在澳大利亚作博士后的两年时间里,他甚至没去过悉尼歌剧院;每当圣诞节前后,留学生们纷纷利用假期开车外出旅游观光,他却把自己关在实验室里搞研究。郭雷说,当时唯一想的就是多做出些研究成果,我们的祖国太需要这些东西了! “这片土地太让我留恋了” 1984年,郭雷顺利通过硕士论文答辩。当时正值出国潮,昔日的同学都在纷纷联系出国,郭雷这时也犹豫了。但他经过一番冷静的思考之后,果断地选择了“土博士”之路。郭雷说:“我不是赌气,想证明什么。我只是觉得在国内同样能把科研做好,而且这里确实也需要我。” 虽然郭雷不想证明什么,但在别人看来,郭雷却创造了奇迹。读博士期间,他与导师合作完成了近20篇论文,全部以英文发表在国内外核心学术刊物上。科研课题“动态系统的辨识与适应控制”,获得1987年国家自然科学三等奖,同时也被国际自动控制联合会理论委员会选为1984年至1986年国际控制理论的重要进展之一,这是当时所有被选入的结果中唯一一项完全由中国人在中国本土上取得的成果。 1987年,郭雷第一次登上出国的飞机。澳大利亚国立大学提供全部资助,邀请他去做博士后研究,期限两年。从出国伊始,郭雷就做好了回国的设想。他说:“我的出国目的很明确,就是在国外学习一段时间,增长见识,准确把握科学研究前沿课题,为回国更好地开展工作做准备。这片土地太让我留恋了!没有什么可以阻挡我的回国路。” 1989年6月初,郭雷怀着一腔报国情,克服了当时环境下的种种困难,谢绝了多方邀请,回到了祖国。当时,年仅27岁的郭雷已在国际自动控制领域享有一定声誉。该领域多位国际著名的专家在提职推荐书上是这样评价郭雷的:郭博士是随机系统领域内最富有才华和创造力的青年学者之一,可能是辨识和适应控制领域内国际上最好的研究者。由于学术上的成就,国外许多著名大学和研究所向郭雷发出了一封封热情的邀请函。去美国、去加拿大,还是留在澳大利亚,郭雷的选择很多,而且处处都是丰厚的待遇。但郭雷早已认准了自己的目标,正如他说的,没有什么可以阻挡他的回国路。 回到国内,当时郭雷的工作和生活环境是这样的:他和其他五位同事挤在一间小房子里办公,一家三口被安置在12平方米的小屋里,每月的工资是100元左右。而在澳大利亚,他一个人专用一间宽敞的办公室,并配备一台微机,而每月的薪金更是不能跟国内的相比。郭雷笑着说:“至少是国内的几十倍吧。”我问郭雷:“你后悔吗?”郭雷的回答很干脆:“没有。” “能为祖国争光,我感到很欣慰” 郭雷在科研上勇攀高峰。1990年,郭雷被国际控制理论权威刊物——美国工业与应用数学学会的《控制与优化杂志》聘任为副主编,成为该刊创办30年来进入编委的第一个中国人。这一年郭雷仅28岁。1993年,郭雷因解决了“自校正调节器的稳定性与收敛性”这一国际自动控制领域20年悬而未决的著名难题,在悉尼召开的第12届国际自动控制联合会世界大会上,荣获其三年颁发一名的“青年作者奖”,成为获得该奖的第一位中国人。1998年,因为对随机系统自适应控制和系统辨识领域几个关键的基本理论问题的突破,郭雷当选为美国电子与电气工程师学会(IEEE)的会士,在80年代以来出国留学的华人同行科学家中,至今也很少有人能得到该荣誉。郭雷的荣誉很多,当问及郭雷的感受时,郭雷显得很平静,他说:“能为祖国争光,我感到很欣慰。”(本报记者 王光荣 林英 王远方)
开心往前飞tt
有关收银员英语对话Using the Vouchers 使用赠券Waiter: Excuse me, sir. Do you need anything else? If not, do you mind if I bring you your bill? It is nearly closing time.对不起,先生,请问还需要点什么吗?如果不需要的话,介不介先结账呢?因为就要到关门时间了。Guest: I'm sorry, check now, please.对不起,现在结账吧。Waiter: Would you like separate bills or one bill?/Would you like to pay together or separately?请问分单还是一起结账。Guest: Together.一起结账。Waiter: How would you like to pay for it, sir? You may pay cash, credit card, cheque or charge it to your room.您打算怎样付账?你可以付现金、信用卡、支票或入房数。Guest: I'd like to pay cash. I have discount card and vouchers here.现金,我这儿有折头卡和赠券。Waiter: I'm sorry. Discount card and vouchers are not to be used together.对不起,折头卡与赠券不可以同时使用。Guest: Well, use the vouchers first. Do you have more vouchers?那先用赠券吧,你们还有赠券送吗?Waiter: I'm sorry there are no vouchers sent out during the Trade Fair.对不起,交易会期间我们不发赠券。Guest: It's a pity.遗憾。
雅轩0310
Doctor: Come in, please. I'm Dr. Evans.Carl: I'm Carl Mathews.Doctor: Have a seat. What seems to be the problem?Carl: I've lost a little weight recently, and I don't seem to have as much energy. My head and stomach were killing me yesterday. I might have had a fever, and I thought I ate something bad because I had the runs.Doctor: (checking Carl's file) Everything was fine your last checkup 3 months ago. Are you eating OK? Do you bring anything up?Carl: I'm eating fine, more or less. Last night, I thought I was going to vomit.Doctor: Do you sleep well?Carl: A little fitfully sometimes. This morning, I felt too sick to even get out of bed.Doctor:(after checking Carl's heartbeat, blood pressure, and temperature) Everything seems to be OK. Any other symptoms?Carl: No, nothing I can think of. I must say that things have been quite hectic around the office, recently.Doctor: I think you may have a touch of the flu that's going around. And you do seem a little tired. I'll give you a flu shot and I recommend you take some vitamin supplements. Try to take it easier at work for a while, too.
优质英语培训问答知识库