• 回答数

    4

  • 浏览数

    258

飞天小懒猫er
首页 > 英语培训 > 拍摄现场必备英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

MrcuriosityZ

已采纳

拍摄现场locale The director is looking for a suitable locale for his new film. 导演在为新片物色合适的拍摄场地

拍摄现场必备英文

139 评论(11)

zzyunicorn

一、Rolling:在片场术语中表示开机,直接译为旋转。在胶片时代表示胶片已经在摄影机中跑起来了,钱已经烧起来了,要抓紧拍。

二、Action:意思是开始或开拍,是在拍片现场,各单位准备完毕后,导演用来命令演员开始表演的口头用语。此时拍摄进行中,直到导演喊停。

在电影或者电视拍摄现场导演、剧组工作人员在工作中经常用一些“专业术语”在进行交流,不仅节省时间而且能快速反应出问题,提高了在片场的工作效率。

扩展资料

相关术语:

1.NG

英语“NO GOOD”的缩写。指在电影拍摄过程中,导演对演员的某一场戏不满意,让演员再来一次,即为NG。

2.搅片

指底片或影片在摄影机或放映机中搅成一团。有人戏称之为“沙拉”。

3.机位图

机位图,标明有摄影机位置的场景平面图。是摄影设计或摄影台本表达方式之一。从机位图上可以看出摄影角度的变化和每个镜头的拍摄范围。

4.speak

录音师已经准备好录音机,并已经开始运行录音机时喊出“Speak”。一般喊在摄影师的“running”之后,导演“action”之前。国内喊法一般为“录音开机”。

5.ready

“Ready”一般为导演指示各部门完成所有准备进入待命状态。国内导演一般喊“准备”或“再一个”。

6.good

Good意思为好,表示此条片表现都非常好,导演满意并指示进入下一镜头的拍摄。一般国内导演会喊“过!”

7.keep

keep的意思为保留,当导演认为这条尚且可以,而寻求更好时,便指示keep,场记须记下。当没有更好的时候,此条可用。

222 评论(10)

妞妞宝贝814

呵呵,我只能给你凭空想了.standby 待命准备.导演指令.running 开机运行 摄影师指令.action 演员开始 导演指令.cut 切,停 导演指令.ZOOM IN 推镜头.ZOOM OUT 拉镜头.close shot 近景establishing shot 远景high angle shot 附拍low angle shot 仰拍bright 亮dark 暗focus 焦点.wideangle 广角现在能想到的只有这点了.想到了再补充如果你能找到英语词汇,我来给你解释.

191 评论(12)

scarlett0306

一、Rolling:表示开机,直接翻译为旋转。在胶片时代表示胶片已经在摄影机中跑起来了,经费已经烧起来了,要抓紧拍。

二、Action:意思是开始或开拍,是在拍片现场,各单位准备完毕后,导演用来命令演员开始表演的口头用语。此时拍摄进行中,直到导演喊停。

在电影或者电视拍摄现场导演、剧组工作人员在工作中经常用一些“专业术语”在进行交流,不仅节省时间而且能快速反应出问题,提高了在片场的工作效率。

扩展资料

其他相关术语:

1.NG

英语“NO GOOD”的缩写。指在电影拍摄过程中,导演对演员的某一场戏不满意,让演员再来一次,即为NG。

2.搅片

指底片或影片在摄影机或放映机中搅成一团。有人戏称之为“沙拉”。

3.机位图

机位图,标明有摄影机位置的场景平面图。是摄影设计或摄影台本表达方式之一。从机位图上可以看出摄影角度的变化和每个镜头的拍摄范围。

4.speak

录音师已经准备好录音机,并已经开始运行录音机时喊出“Speak”。一般喊在摄影师的“running”之后,导演“action”之前。国内喊法一般为“录音开机”。

5.ready

“Ready”一般为导演指示各部门完成所有准备进入待命状态。国内导演一般喊“准备”或“再一个”。

352 评论(13)

相关问答