zhang太太
抗击疫情fight the epidemic。
fight是抽象名词,表示某种动作,即“打架”“吵架”,也可指“战斗”“斗争”,是可数名词。
fight的另一个意思是“斗志”,不可数。
fight后常跟不同的介词,如with,against等。在表示与自然灾害搏斗,如“洪水”,“火灾”等时,后面绝不可与介词against连用。
词义辨析
fight,struggle这两个词都有“斗争”的意思。其区别在于:
fight的含义具体,也可指为某一目标而斗争,但多指真刀真枪地搏斗;struggle的含义抽象,指在逆境中拼搏,以期达到某种目的。例如:
We must struggle difficulties.我们必须与困难作斗争。
Martin struggled in the dark, without advice, without encouragement.马丁在黑暗中挣扎,没有人给他出主意,没有人给他鼓励。
80年代之后
英文是:Epidemic prevention and control
重点词汇:control
英[kən'trəʊl]
释义:
n.控制;管理;抑制;操纵装置
vt.控制;管理;抑制
[复数:controls;第三人称单数:controls;现在分词:controlling;过去式:controlled;过去分词:controlled]
短语:
flow control[通信]流量控制;流程控制;支持以及对流的支持;信息流控制
词语辨析:control,direct,govern,manage
这些动词均有“管理、支配”之意。
1、control含义广泛的常用词,指对人或物施以约束或控制的力量。
2、direct侧重行使领导或指导权。
3、govern侧重指运用任何控制的权力来统治或管理一个国家、一个社会或一个部门,暗含能力和知识的运用。
4、manage强调对具体事务机构进行管理,有时含受权管理或处理之意。
优质英语培训问答知识库