angela颖宝贝
电量过低,翻译是:Power is too low.解释:power 英[ˈpaʊə(r)] 美[ˈpaʊɚ] n. 电量;力量; [机] 动力,功率; 政权,权力; 强国,大国; vt. 运转; 用发动机发动; 使…有力量; vi. 靠动力行进; 快速行进; [例句]She interviewed six women who have reached positions of great power and influence她采访了6名身居高位,并且颇具影响力的女士。too 英[tu:] 美[tu:] adv. 太; 也; 很; 非常; [例句]'Nice to talk to you.' — 'Nice to talk to you too.'“和你谈话很高兴。”——“我也一样。”low 英[ləʊ] 美[loʊ] adj. 低的,矮小的; 楼下的,低洼的; 沮丧的; 下贱的; adv. 低声地; 谦卑地; 底下地; n. 低点; 低水平; 牛的叫声; [例句]She put it down on the low table她把它放在了矮桌上。
lisalisa喵喵
“电量过低”的英文:Low electricity consumption
consumption 读法 英 [kən'sʌm(p)ʃ(ə)n] 美 [kən'sʌmpʃən]
n. 消费;消耗;肺痨
短语:
1、water consumption 耗水量
2、fuel consumption 耗油量
3、low power consumption 低功耗;低电耗
4、consumption level 消费水平
5、consumption structure 消费结构
一、consumption的原型:consume
consume 读法 英 [kən'sjuːm] 美 [kənˈsum]
1、vt. 消耗,消费;使…着迷;挥霍
2、vi. 耗尽,毁灭;耗尽生命
短语:
1、consume time 消耗时间
2、consume away 烧毁,毁灭
3、be consumed with 为(某种思想)而不断受折磨
二、consume的词义辨析:
consume, dissipate, fritter, squander, waste这组词都有“浪费”的意思。其区别是:
1、waste指任意地挥霍,通常是花费而不见成果;
2、squander的意思比waste强,强调胡乱花费,含有花光而导致贫困的意思;
3、dissipate指因奢侈而丧失东西,犹如随风撒东西一样,强调将存有的东西用光或几乎用光;
4、fritter常和away连用,指一点一点地花费,或花费在不重要的东西上,含有逐渐用光的意思;
5、consume强调吞食或毁坏,但也可指完全浪费或挥霍掉,用于金钱或财产时,指频繁地减少,偶尔用于时间或精力时,指无益地花费。