土豆炒洋芋G
shit 在Dictionary of American Slang有各种解释:shit [taboo] interjection (shit〖禁忌语〗突然说出的话、惊叹词) 1. 无聊的东西、丑陋的东西、引起厌恶的东西。 2. 虚伪的发言、没有诚意的话。 3. 不好看的演技、演奏。shit是看到或听到无聊的东西时,不由得发出的惊叹词,和“哼!”有相似之处,但还是four-letter word,所以有更强烈的意味。依据俚语权威Eric Partridge的说法,shit作为动词(大便)是从十四世纪左右开始使用,而从十六世纪左右作为比喻性的名词使用,虽然是俚语倒是有长久寿命的一句话。俚语是能生动地表达那个时代动态的语言,因此那个时代过去以后也随着消失,否则就升格成为标准语。shit虽然也是禁忌语,但寿命很长。《美国俚语字典》上记载,在美国是第二次世界大战中士兵们经常使用,然后沿用到一般民间。在美国士兵的谈话中,几乎可以说一定会出现shit或bullshit。另外,shit作为“哼!”“放屁!”一类的惊叹词使用较解释为“大便”更频繁。如果仅听到“shit”一字时,因为动词在最前面,所以是“命令型”,通常都不做“去大便”的解释。现在来谈shit在成语上的用法。不过凡是有shit的话都是禁忌语,最好不要说出来,只要能听懂英美人的谈话就够了,除非也能和英美人一样说流畅的会话,否则最好不要随便在言谈中加上一句Oh, shit!等,那将会自取其辱的。有一次在游览车上,不知道这位导游在哪里学来的,几乎要撞车时,大声吼叫: Oh, shit! Drop dead! (浑蛋!该死!) 我听了不由得紧张起来,偷偷看四周外国人的表情。“笨蛋”是shit-head,“不能信任者的名单”是shit list。已经成为我们惯用语的“黑名单”black list也可以说成shit list。尤其是使用俚语最多的军队,例如海军的军官就将“不良海军士兵名单”称为shit list。 He's on the shit list. 这是说“他在黑名单上”或“他被列入黑名单”的意思。在美国常听到有人说Tough shit!,意思是Tough luck!(运气不好),是黑人们常说的话,在小说有时候简称T.S。已经从《美国俚语字典》引用作惊叹词使用的意思,如在文章中是:He is full of shit. (他满口谎言。) I don't give a shit. (我是没有关系的,不用理它。)“在男厕所吸烟”用shit a smoke,也非常有趣。用于动词,例如shit out of luck(完全没有好运)也常听说。 He was shitting in his pants. (他便在裤子里。)这句话的意思是“他感到恐惧”。过分恐惧时会失禁,由此可见任何种族的人都是一样。相反的,“恐惧之余不能大便”be scared shitless也是非常有趣的说法。另外与shit同样有“大便”意思的crap也会用来做比喻使用。
超级能吃的兔兔
shit /Fit/ exclamation, noun, verb, adj. ■ (taboo, slang) a swear word that many people find offensive, used to show that you are angry or annoyed (表示气愤或恼怒) : Shit! I've lost my keys! 他妈的!我把钥匙丢了! HELP Less offensive exclamations to use are blast, darn it (especially NAmE), damn or (BrE) bother. 冒犯程度比 shit 稍弱的有 blast、darn it (尤用于北美英语)、 damn 或(英国英语) bother。 ■ (taboo, slang)1 [U] solid waste matter from the bowels SYN excrement 屎;粪便 : a pile of dog shit on the path 小路上的一堆狗屎 HELP A more polite way to express this example would be 'a pile of dog dirt'. 较文雅的说法是 a pile of dog dirt。 2 [sing.] an act of emptying solid waste matter from the bowels 拉屎 : to have a shit 拉屎 3 [U] stupid remarks or writing; nonsense 胡扯;废话;狗屁 : You're talking shit! 你在瞎扯淡! ◊ She's so full of shit. 她满嘴废话。 —see also bullshit 4 [C] (disapproving) an unpleasant person who treats other people badly 可鄙的人;讨厌家伙 : He's an arrogant little shit. 他是个傲慢的卑鄙小人。 5 [U] criticism or unfair treatment 责骂;欺侮 : I'm not going to take any shit from them. 我可不受他们的气。IDM beat, kick, etc. the 'shit out of sb to attack sb violently so that you injure them 把某人打得屁滚尿流;揍扁 in the 'shit | in 7deep 'shit in trouble 遇到麻烦 : I'll be in the shit if I don't get this work finished today. 要是今天不把这活儿做完,那我就惨了。 like 'shit really bad, ill/ sick etc.; really badly 糟透;十分差劲 : I woke up feeling like shit. 我醒来感觉很不舒服。 ◊ We get treated like shit in this job. 我们这个活儿真不是人干的。 no 'shit! (often ironic) used to show that you are surprised, impressed, etc. or that you are pretending to be (表示或假装惊讶等) not give a 'shit (about sb/ sth) to not care at all about sb/ sth 一点不在乎;毫不关心 : He doesn't give a shit about anybody else. 别人他谁都不放在心上。 shit 'happens used to express the idea that we must accept that bad things often happen without reason 天有不测风云;坏事难免会发生 when the 7shit hits the 'fan when sb in authority finds out about sth bad or wrong that sb has done 做了坏事(或错事)被发现 : When the shit hits the fan, I don't want to be here. 事情一旦败露,我就不想呆在这儿了。 —more at crock, scare v. ■ (shit∙ting, shit, shit) (taboo, slang) HELP Shat /FAt/ and, in BrE, shit∙ted are also used for the past tense and past participle. 过去时和过去分词也用 shat,英国英语还用 shitted。1 [V VN] to empty solid waste matter from the bowels 拉屎 HELP A more polite way of expressing this is 'to go to the toilet/ lavatory' (BrE), 'to go to the bathroom' (NAmE) or 'to go'. A more formal expression is 'to empty the bowels'. 较文雅的说法是 to go to the toilet/lavatory (英国英语)、to go to the bathroom (北美英语)或 to go。更正式的说法是 to empty the bowels。 2 [VN] ~ yourself to empty solid waste matter from the bowels by accident 意外地拉屎 3 [VN] ~ yourself to be very frightened 非常害怕 ■ (taboo, slang, especially BrE) very bad 非常糟糕 :
紫色super
shit [ʃɪt] n. 屎;粪vi. 拉屎vt. 欺骗;在…拉屎int. 狗屁;呸shit通常用于英语口语中,“Oh Shit!“,类似于”Fuck!“,一个人生气的时候随口说出来的话,带有骂人的意思。