• 回答数

    5

  • 浏览数

    201

edward1015
首页 > 英语培训 > 英语各种亲戚用法

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

yirendian10

已采纳

1英语中 所有的叔叔 姐姐 全用 uncle sister表示 不管二 还是三2所有的兄弟都叫brother 不管同父异母还是亲身的还是朋友3岳母的正式称谓的确是 mother-in-law 但是没有人会这么叫(你见过人叫岳母 hello mother-in-law 吗?) 一般都是叫mother 所以 “岳母的” 就是 mother's 4英语中 姑婆叫 great-aunt 舅公没有这个称呼 就叫做 uncleuncle能指代 以下所有人1. 伯伯 2. 伯父 3. 大爷 4. 姑夫 5. 舅 6. 舅父 7. 老大爷 8. 叔 9. 叔父 10. 叔叔 11. 姨父5至于室友 直接就叫 roommate

英语各种亲戚用法

238 评论(11)

PaperwizPx

关于亲戚的英语有很多,比如:uncle、aunt、sister、nephew、grandson等。

单词详解:

1、uncle英 ['ʌŋk(ə)l]美 ['ʌŋkl]

n.伯;姑父;舅;叔;姨父

[例句]:This is my uncle,Charles.

这是我叔叔,查尔斯。

2、aunt英 [ɑːnt]美 [ænt]

n. 阿姨;姨母,姑妈;舅妈;婶娘

[例句]:She'd had fun mimicking her aunt.

她模仿姑妈的样子,觉得很开心。

3、sister英 ['sɪstə]美 ['sɪstɚ]

n. 姐妹;(称志同道合者)姐妹;修女;护士

[例句]:Dan smiled drily at his sister.

丹对他的姐姐淡然一笑。

4、nephew英 ['nefjuː; 'nevjuː]美 ['nɛfju]

n. 侄子,外甥

[例句]:His nephew was an inquisitive and enthusiastic boy.

他的侄子求知欲强,充满热情。

5、grandson英 ['græn(d)sʌn]美 ['ɡrænsʌn]

n. 孙子,外孙

[例句]:My father died ten years ago, but he lived to see his first grandson.

我的父亲十年前去世了,但是他活到看见了第一个孙子。

235 评论(10)

加菲猫爱烤鸭

对于亲人的称谓也是我们每个人日常生活中经常要用到的,那么在英语中,各种亲人称谓都该怎么说呢?今天就让我们来收集整理一下吧。 父亲,很正式的称呼,多用于书面和正式场合 爸爸,老爸,对父亲比较亲昵的称呼 爸爸,婴儿用词,使用较少 母亲,正式用法 妈妈,妈咪,老妈,母亲的昵称 妈妈,婴儿用词,使用较少 兄弟(不区分年龄大小),表示哥哥时在前面加elder,弟弟则是加younger,值得注意的是,西方人叫自己的哥哥弟弟时,通常是叫对方的first name,而不会叫对方“哥哥”、“弟弟” 姐妹,与brother一样,如需说明年龄大小,则在前面加上elder或younger 祖父,和father一样,是正式说法,如表示曾祖父,在前加great,即great grandfather,高祖父则再加一个great great grandfather 爷爷,祖父的口语说法,如果是太爷爷(曾祖父),在前面再加一个grand,即grand-grandpa,太太爷爷(高祖父)如法炮制,再在前面加一个grand 外公,maternal意为母亲的、母系的,这是比较正式或书面的说法,口语中通常同样称外公为grandpa,外婆的释义雷同,在这就不再赘述 祖母,解释参考grandfather 奶奶,解释参考grandpa 儿子, 正式书面用法,西方国家的父亲称呼自己的儿子一般也直接叫first name,或者比较亲昵地叫my son也有 女婿,这是书面或正式的说法,一般家里人不会这样叫,相同语法的称谓还有daughter-in-law(儿媳)、father-in-law(公公)、mother-in-law(婆婆)等等,再此不再一一列出 女儿,解释与son雷同 孙子,如表示曾孙,则在前面加上great,规则参见grandfather。外孙一般也叫grandson,也可特别说成daughter's son 孙女,参考grandson,释义雷同 叔叔,舅舅,都是这个词,区分的办法是在前面加paternal为叔叔,加maternal为舅舅。扩展一下,在英语里,姑父、姨夫也一样用uncle表示,如需区别,需要指明是谁的丈夫,如大姨夫应叫maternal elder aunt's husband,是不是觉得英语的称谓要解释清楚谁谁谁特别麻烦?这时候就发现咱们汉语的简洁与高效了。 姑姑,阿姨,释义参考uncle 叔公,姑爷,姨公 姑婆,舅婆,叔婆 (写到这里,我突然感觉到我们中国人在区分“七大姑八大姨”时的困难,人家英语中用一个uncle或aunt + first name就能搞定的事,到了我们这就得苦思冥想半天才能有个答案,尤其是对城里长大的孩子来说,从小走亲戚就少,冷不丁要叫个不常见的亲戚,还真反应不过来该怎么叫。) 同辈堂表兄弟姐妹的统称,堂表兄弟在后面加brother,堂表姐妹在后面加sister 侄子,外甥,所有同辈兄弟姐妹的儿子,以及所有侄女或外甥女的丈夫,都可称为nephew 侄女,外甥女,释义参考nephew 以上就是我整理的部分家庭成员和亲戚的英语称谓,如有补充,欢迎在评论区留言! 本文内容由“信息视界”作者于互联网上收集整理,感谢阅读!

194 评论(11)

一吉一吉

为您解答哥哥elder brother弟弟younger brother姐姐elder sister妹妹younger sister爸爸father妈妈mother爷爷grandfather奶奶grandmother叔叔uncle阿姨aunt女儿daughter儿子son妻子wife丈夫husband儿媳妇:Daughter-in-law女婿:Son-in-law岳父:wife's father岳母:wife's mother

239 评论(8)

哼哼家的猫猫

1、亲戚用英语是relative。 2、读法:英 [ˈrelətɪv] 美 [ˈrelətɪv] 3、adj. 相对的;有关系的;成比例的 4、n. 亲戚;相关物;[语] 关系词;亲缘植物 5、短语:relative humidity [气象] 相对湿度 ; 相对湿度 ; 操作相对湿度 ; 相对温度 6、用法:relative,普通用词,常可与relation换用,有时指一般的亲戚。

277 评论(14)

相关问答