qiuchi0808
1. She fully enjoyed cakes and ale.误译:她充分地享用了蛋糕和啤酒。原意:她尽享了人生乐趣。【解释】这里cakes and ale意为“人生乐事”,出自莎士比亚著作《第十二夜》。2. My dad told me not to call him names.误译:我爸爸让我不要叫他名字。原意:我爸爸叫我不要骂他。【解释】call one names是辱骂别人的意思,注意此处一定要用宾格one,而不能用所有格one's。3. He went cap in hand to the teacher.误译:他拿着帽子去找老师。原意:他毕恭毕敬地去找老师。【解释】cap in hand是毕恭毕敬的意思,切记不要机械翻译哦!4. Care killed a cat.误译:注意杀猫。原意:忧虑伤身。【解释】忧虑对于有九条命的猫来说不利。5. Jessica carried coals to Newcastle.误译:Jessica把煤运到Newcastle去了。原意:Jessica多此一举。【解释】因为Newcastle是英国的产煤中心和输出港口,因此把煤运去Newcastle便是徒劳无功的意思,翻译是要和文化紧密结合的!6. Catch me doing it!误译:抓住我做那件事!原意:我决不干那样的事!【解释】和I'll never do it again是同一个意思。7. I think $5000 is chicken feed to her.误译:我想给她5000美元用来买鸡饲料。原意:我觉得5000美元对她来说是小钱儿。【解释】chicken feed是不屑一提的钱的意思。8.Tom is the cock of the walk.误译:Tom像一只正在走路的公鸡。原意:他经常称王称霸。【解释】cock of the walk意为自命不凡的老大。9. When going near the cliff, he had cold feet.误译:当走近悬崖的时候,他双脚变冷了。原意:当走近悬崖的时候,他害怕了。【解释】cold feet意为害怕,胆怯。10. I heard she is a woman capable of anything.误译:我听说她无所不能。原意:我听说她无恶不作。【解释】原意:我听说她无恶不作。
夜未央周
His room is bigger than mine. 他的房间比我的房间大。She is younger than my sister. 她比我妹妹年轻。The blue pen is longer than the black one. 蓝色的钢笔比黑色的长。This tree is taller than that one. 这棵树比那棵树高Our school is becoming more and more beautiful. 我们的学校变得越来越美丽It is getting cooler and cooler.天气越来越凉爽。The wind became more and more heavily.风变得越来越大。Our school is twice bigger than yours.我们学校比你们学校大两倍。Our teacher is taller than we are. 我们老师的个子比我们的高。 It is warmer today than it was yesterday. 今天的天气比昨天暖和。
Hexe留恋不往
1.When she heard the news,She had almost fainted 2.The supermarket on longer provides plastic bags.3.His speech is recorded down and burnt into a CD.4.One of my good friend lives in the opposite building.5.The up-going trend of oil price is unavoidable.6.The match between the two teams is a close competition.7.In our view, his behaviour will not be accepted.8.I do not like to go shopping during Christmas, it is too rush. 9.You will get the same effect using another reference book.10.While doing anything you like, you can enjoy music with high quality.