• 回答数

    4

  • 浏览数

    114

海豹糯米糍
首页 > 英语培训 > 菜肴英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱尔兰咖啡啊

已采纳

点菜的英文:order dishes、choose dishes from a menu

一、order dishes

1、Because of the Lanquage problem, During tour in America restaurant, I was unable to order dishes.

我因为不懂英语,出门旅游在美国饭店吃饭,就是点不来菜。

2、Ding Dang: I'm suffering from dish envy. Let's order dishes.

嫉妒其他人桌上的美食真是一种煎熬。我们点菜吧。

二、choose dishes from a menu

We recommend that you choose a set meal from the various dishes on this menu。

我们推荐你从这个菜单上点菜。

扩展资料

菜肴的英文:cuisine、dish

一、cuisine

英 [kwɪˈzi:n]   美 [kwɪˈzin]

n.菜肴;烹饪,烹调法

1、The tourists decided to go native and sample the local cuisine.

观光客们决定过一下土人生活并品尝当地佳肴。

2、Chinese cuisine is very different from European.

中国烹饪与欧洲烹饪有很大区别。

二、dish

英 [dɪʃ]   美 [dɪʃ]

n.盘;餐具;一盘食物;外貌有吸引力的人

vt.盛于碟盘中;分发;使某人的希望破灭;说(某人)的闲话

vi.成碟状

Rhineland dishes are a speciality of the restaurant.

莱茵兰菜是这家饭店的特色菜。

菜肴英文

325 评论(12)

小狮子女王

全体乳猪 Roast whole suckling pig 特色五福拼盘 Special five varieties 葡国碳烧肉Portuguese roast pork 脆皮靓烧鸡Crispy chicken 湛江皇后水晶鸡Zhanjiang Crystal chicken 金牌回香鸡Golden tasty chicken 盐香脆皮鸡Salty crispy chicken 高州葱油先鸡Gaozhou style shallot favour Chicken 蜜汁碳烧*烧Honey charcoal pork 碳烧靓排骨Charcoal spare ribs 骨香乳鸽Tasty baby pigeon 锦绣烧味拼盘Assorted barbecue meat 新派卤水拼盘New style soy sauce stewed meat 新派卤水掌翼New style soy sauce stewed goose wing and feet 新派卤水大肠头New style soy sauce stewed pig’s intestine 新派卤水肚仔New style soy sauce stewed pig’s tomach 新派卤水脚仔New style soy sauce stewed pig’s hoof 盐焗肾片Baked salty chicken kidney 凉拌海蜇Marinated cold jelly fish 刀拍黄瓜Marinated cold cucumber 小食类Entree 日式海蜇Japanese style Jelly Fish 日式八爪鱼Japanese style Octopus 凉拌青瓜Marinated cold cucumber 凉拌粉皮Marinated cold bean pasty 蒜香肾片Garlic taste kidney 蒜香猪耳仔Garlic taste pig’s ear 麻辣凤爪Spicy hot chicken feet 琥珀核桃Deep fried walnut in Syrup 特别介绍Special Recommendation 泰汁银雪鱼Codfish in Thai sauce 甜麦豆炒带子北极贝Stir fry sweet bean scallops 脆皮咸猪手Salty taste crispy trotter XO酱爆花枝片XO Soy Sauce Fry Flower Branch Pieces 芦笋蚌肉鸽片Stir fry boneless pigeon, mussel and asparagus 盐焗猪肚Baked salty pig’s stomach XO酱爆生肠Stir fry intestines in XO sauce 辣子鸡Stir fry chicken with hot chilli 酥炸百花球Crispy fry flower ball 酱爆竹肠Stir fry intestines with bean sauce 黑椒蝴蝶骨Fry sphenoid with black pepper 剁椒鱼咀Stir fry fish head with hot chili 红葱头蒸鸡Braise chicken with shallot 沙锅鱼头煲Braise fish head clay pot 爆野兔Stir fry rabbit 京葱爆驼峰肉Stir fry camel hump with shallot 西芹腰果核桃肉Stir fry celery, cashew and walnut 鲍汁百灵菇鹅肠Stir fry mushroom and goose intestine in abalone sauce 椒盐排骨Spicy spare ribs 剁椒鱼咀Stir Fry fish mouth with chopped pepper 尖椒猪肚Stir fry Pig’s Stomach with hot chili 罗定豆豉鸡Luoding style braise chicken in bean sauce 辣子鸡丁Stir fry chicken dices with hot chili 鲍汁百灵菇Stir fry mushroom with abalone sauce 红葱头猪俐Stir fry pig’s tongue with onion 盐焗肾片Salt Kidney Pieces 蒜香骨Garlic tasty spare ribs 栗干炆鸡Stew chicken with chestnut 川汁鸡球Sichuan style chicken meat ball 酱爆双脆Soy sauce fry double cracking 水煮牛肉Poach beef with hot chili 鲜鱿让鲮鱼胶Squid with fish stuffing 豆腐鱼头煲Boil Fish Head with bean curd 豉汁蒸排骨/鱼Steam spare ribs/fish with black bean sauce 豉油王鹅肠Stir fry goose intestines with soy sauce 姜葱爆牛肉Stir fry beef with ginger and shallot 黑椒炒牛肉Stir fry beef with black pepper 茶树菇蒸牛柳Steam beef and mushroom 酱爆牛柳Stir fry beef in bean sauce 剁椒鱼头Stir fry fish head with chopped hot chili 生炒骨/酸甜排骨Sweet and sour spare ribs 老坛子 Old crock 海味什锦煲Stew seafood combination in clay pot 泰式凤爪Thailand style chicken feet 回锅肉Sichuan style stew pork 梅菜蒸肉片Steam port with preserved vegetable 西汁鸡扒Chicken with western sauce 鲜淮山炆排骨Stew spare ribs with yam 翠玉兰花 Stir fry broccoli 酸茄黄金酿Brew sweet and sour eggplant 双菇扒菜胆略Stir fry mushrooms 牛肉炒蛋Stir fry beef and egg 凉瓜炒牛肉Stir fry beef with bitter melon 竹笙酿玉液Brew bamboo Shoot with wine 金华娃娃菜Stir fry baby cabbage 尖椒牛肉Stir fry beef with hot chili

271 评论(15)

吸管狂魔

中餐菜谱 Chinese Meal Menu(1)冷盘类中餐菜谱:hors d'oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆 assorted appetizer 什锦冷盘 eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦 spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝 shredded boiled pork meat 卤牛肉 spicy chicken giblets 卤鸡杂salted duck gizzards 盐水鸭肫 duck wing tips 鸭翅膀 cold duck web 拌鸭掌 duck flippers with mustard sauce 芥末鸭掌 spiced peanuts 五香花生仁 sauté sword beans with dried shrimps 开洋炝刀豆 pickled hot vegetables 泡辣菜 cold vermicelli with mustard and meat shreds 冷拌粉皮 wine preserved crabs 醉蟹 boiled shrimps with salt 咸水虾 sliced pork tripe in hot chili oil 红油肚片 chicken pickled in fermented rice wine sauce 糟鸡 roast duck / goose 烧鸭(鹅) multi-flavor chicken 怪味鸡 spiced beef 麻辣牛肉条 mixed meat in aspic 白切肉 sauté meat and vegetable 什锦肉冻 marinated chicken feet 五香凤爪 spiced marinated chicken 五香酱鸡 chicken skin with mustard sauce 芥末鸡皮 chicken slices with bean jelly sheets 鸡丝粉皮 chicken sings with chili sauce and sesame paste 辣味麻酱鸡翅 roast duck shred in sauce 拌烤鸭丝中餐菜谱 Chinese Meal Menu(2)duck cutlets with sesame paste 麻酱鸭块 stewed salt-preserved duck 桂花盐水鸭 shrimp chip 虾片 cucumber with jellyfish and dried shelled shrimp 瓜皮虾 raw fish in sauce 生拌鱼 汤类中餐菜谱: consommé 清汤 chowder 羹 double-stewed soup 老火汤 pork and radish soup 连锅汤 three fresh delicacies soup 三鲜汤 five-flavored mutton soup 五滋汤 shark's fin soup 鱼翅汤 scallop soup 干贝汤 snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹 stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅 ginseng and black hen soup 人参炖乌鸡 laver egg soup 紫菜蛋花汤 soup with bamboo shoots and fresh mush 竹笋鲜蘑汤 mushroom soup 清炖冬菇汤 Mt. Lushan stone fungus soup 庐山石耳汤 sliced roast 火鸭芥菜汤 mashed chicken and asparagus soup 芦笋鸡茸汤 consommé of snow egg with bean sprouts 豆苗鞭蓉蛋汤

264 评论(8)

小夜公主

order dishes 这个是英语短语,下面是一个点菜的英语对话情景 希望有帮助 麻烦给个采纳 谢谢啦Situation: John orders his meal after he takes a minute to decide what he wants. 情境: 约翰在考虑要吃什么之后点餐。 Waitress: Good evening, sir. Here's your menu. 女服务生: 先生,晚安。这是菜单。 John: OK. Give me a minute to look it over, please. 约翰: 好。给我几分钟,让我看一下。 Waitress: Take your time. I'll be with you in a moment. 女服务生: 您慢慢看。 我等会儿就过来。 Narrator: (a moment later) 讲述者: (过了一会儿) Waitress: May I take your order now, sir? 女服务生: 先生,现在可以帮您点菜了吗? John: Yes, please. I'd like to start with the chicken soup. 约翰: 可以了。我想先来一份鸡汤。 Waitress: What would you like for your main course? 女服务生: 主菜您想点什么? John: Filet mignon, please. 约翰: 菲力牛排。 Waitress: How would you like that done? 女服务生: 您要几分熟? John: Medium rare. 约翰: 四分熟的。 Waitress: Anything for dessert? 女服务生: 要点甜点吗? John: No. I'll order dessert later. 约翰: 不。我过一会儿再点。

245 评论(14)

相关问答