• 回答数

    3

  • 浏览数

    217

七月小太阳
首页 > 英语培训 > 专业英语会计

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

同济装潢设计

已采纳

你好,我是会计专业英语的老师。你所说的unearned fees是指在服务类型的企业中以收取服务费(fee,如洗衣的费用等)为主要收入来源的企业的预收款,在商业企业或者工业企业中我们就叫“unearned revenu”,在收费的企业叫“unearned fees”,这下你明白了吧,就是已经收到钱,但是没有提供商品或劳务,没有真正赚得的收入。拿人钱财,却没有付货或提供劳务,当然是负债了。是负债,当然是实账户了。希望对你有帮助。

专业英语会计

186 评论(9)

苏州许一

会计专业的英语:Accounting profession

profession 读法 英 [prə'feʃn]  美 [prə'feʃn]

示例:

I don't believe her profession of friendship for us.

我不相信她声称同我们友好。

短语

1、by profession 职业是,以…为职业

2、be a carpenter by profession 职业是木匠

3、people in this profession 从事这一职业的人

词语用法

profession表示“同业,同行”是可数的集合名词,当其用作主语时,谓语动词可用单数形式,也可用复数形式。

词汇搭配

1、profession for 适合于…的职业

2、profession of arms 军职

3、profession of doctor 医生职业

词义辨析

profession, business, occupation, trade, vocation这组词都有“职业,工作”的意思。它们之间的区别是:

1、business使用广泛,在日常生活中,可泛指“事情”,尤指自己负责管理的事情; 在社会经济生活中,多指生意,尤指以赢利为目的的买卖或商业中的工作。

2、occupation可以泛指各种专业。

3、profession指必须受过相当高的教育或专门训练才能从事的知识性职业,如律师、医生、建筑师等。

4、vocation指专心从事的业务,除谋生的行业外,还包括专门爱好。

5、trade则是指涉及体力或手工劳动、手工操作机械或工具的职业

110 评论(8)

文武大叔

这个英语单词是“预收帐款”的意思,属于负债类科目

132 评论(12)

相关问答