• 回答数

    7

  • 浏览数

    280

伪文艺的姑娘
首页 > 英语培训 > 以次充好英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

请叫我姚锅

已采纳

向人请教,不该这么无礼!peep it out 是美国俚语,你问英国人他们也未必能告诉你,更别说是中国的童鞋了!!peep it 是指几个人在一起吸dama.peep it out 是指从一个交易中捞取好处。(例如将来货动手脚,参杂或以次充好,从中获取更多好处。) 2.what kind of law do you practice?您是从事哪方面的律师业务? 【英语牛人团】 dama - 大麻

以次充好英文

326 评论(8)

笑傲江湖之悟空

to sell seconds at best quality prices或者说adulterate

313 评论(14)

duxingdejimi

做生意要真材实料,货真价实(诚实守信),不可鱼目混珠。真材实料,成语,意思是真正的好材料,绝不掺假。货真价实,成语,意思是货物不是冒牌的,价钱也是实在的。形容实实在在,一点不假。

104 评论(13)

有星星的夜

peep it out 偷看了what kind of law do you practice 你奉行什么样的法律

346 评论(12)

程Celeste

One peep out of you and I cut your throat. 你要是通风报信,我就宰了你。I don't want to hear a peep out of you. 我不想听你吞吞吐吐地说话I haven't heard a peep out of him. 我从未听过他说一句牢骚话。He took a peep at the back of the book to find out the answers to the questions. 他偷偷看了一下书的后面,想找出那些问题的答案。你看一下这些哪个比较符合你的短语所在句意吧~~至于第二句,我不确定是问你们实行哪类法律还是你们惯常进行哪种法律

181 评论(12)

橘子的新生命

可以用 以次充好 来形容,还可以用 挂羊头卖狗肉 来形容。

270 评论(12)

jinshengya0757

Shoddy

292 评论(12)

相关问答