• 回答数

    5

  • 浏览数

    193

ly的天空
首页 > 英语培训 > 英文尊称

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

农夫三下乡

已采纳

有Ms,Miss,Mrs,Madam,具体用法如下。

1、Ms

从礼貌角度而言,第一次见到女士时,或者不清楚对方的婚姻状况,都可以用这个称呼,可用于商业场合。

如:Ms Zhang is a beautiful lady.

2、Miss

如果称呼未婚的女性,可以用Miss。

如:Miss Li,can you show me your resume?

3、Mrs

如果称呼已婚的女性,可以用Mrs。

如:He and Mrs Stein have a plan.

4、Madam(缩写Ma’am)

一般是对年纪较大的女士的敬称。但正因为这个词过于正式了,显得古板过时,并不适用于大部分生活场合。

扩展资料:

英语中其他称呼

1、怎样称呼陌生人

为表示尊敬,对成年男性称sir(对两位以上的称gentlemen ),对中年以上的妇女称madam,对青年妇女称miss,也可用lady 或ladies 作为对女性的客气的称呼。年长者对青年小孩,可用young man, man, son, boy, kid等。

2、怎样称呼长辈、 上级、或不十分熟悉的人

对成年男性用“Mr +姓氏”;对已婚妇女用“Mrs +姓氏(丈夫姓氏)”;对未婚妇女用“Miss +姓氏”;对婚姻状况不明的妇女或不喜欢别人用Miss /Mrs 相称呼的,用Ms。

3、朋友之间怎样称呼

朋友之间常互以“名字”相称,以示亲密无间,如:Hi,Bill.(你好,比尔。)有时用名字的昵称,则显得更加亲密,如:Hi,Sue. (Sue 是Susan 的昵称)。

英文尊称

225 评论(8)

基督城里

sir,gentleman,young man,buddy

191 评论(13)

安吉拉pig

如果该女性叫:Ross Green,那就是Ms. Green现在Miss,Mrs都不时兴了,因为国外女性不喜欢在称谓中看出婚姻状况:(Miss代表未婚,Mrs代表已婚)现在就统一一个说法Ms.女士,既不代表已婚也不代表未婚。而你说的madam,那是对你上司的尊称,或者有身份的人,或者上岁数的人 意为夫人。

258 评论(9)

花葬夏季

尊称英文address sb. respectfully。

用“尊称”造句

1、妈妈是一位清洁工人,被尊称为“城市美容师”。

2、于谦老师,相声说的好,……肚囊也宽绰,我们都尊称他为“相声皇后”。

3、医护人员都穿着雪白的大褂,被人们尊称为“白衣天使”。

4、众星捧月般被尊称为“老师”的海造是个顽固、偏执的老头,远离家人的他独自品味着孤独。

5、我很早就不叫色狼了,你应该尊称我为人体艺术家。

6、的确,她现在还保有被尊称为格雷丘斯家族的生母柯涅丽亚的荣衔。

7、是“先生、女士”尊称太多还是礼貌用语过频?

8、盖内克看上去很年轻,实际上也确实不老,尊称毕加索为爷爷并不为过。

9、毫无疑问,在大家看来他的心智纯洁而健康,所以被尊称为仁慈象王。

10、圣父、圣携程网订机票母是道教对真武神父母的尊称.

177 评论(15)

静妙奔奔1123

英文中称呼女士的单词有:Miss、Mrs、Ms、madam

Miss是mistress的缩写,mistress可以指称所有女人。(虽然mistress意为情妇,意思不是很好)

对于结了婚但并未随夫姓的女士,称呼Mrs;随女权主义运动的兴起,有很多女性不愿意通过称呼体现出自己的婚姻状况(marital status),所以更倾向于被称为Ms.,这个不论是已婚还是未婚都可以用,所以为礼貌起见,第一次见到女士时,可以用这个称呼。

除了这三个平时很常用的称呼,还有其他的尊称,如madam,madam后面不用跟人名,当遇到一位不知其姓名的女士就可以这样称呼她。相对应的男性尊称为sir。

madam的缩写是ma’ma,大家很可能在电影中听到,对女王的尊称就是ma’ma。这的确是相当正式的尊称,所以平时日常生活中是不太用到的哦。

扩展资料

中国古代对女性的称呼:

“扫眉才女”,指有文才的女子。“不栉进士”,指才华横溢的女子。

“冶叶倡条”,指轻狂娇艳的女子。“软玉温香”,指温柔年轻的女子。“道旁苦李”,指被人抛弃的女子。

“小家碧玉”,指小户人家的美貌女子。古乐府《碧玉歌》有“碧玉小家女,不敢攀贵德”之句。美丽而坚贞的妇女被称为“罗敷”。

貌丑而有德行的妇女被称为“无盐”。尊称别人的女儿为“千金”、“令媛”、“女公子”。

称别人的妻子为“太太”、“夫人”,此外还有“会阃”、“室人”、“令间”之称。称自己的妻子为“贱内”、“内子”、“内助”、“中馈”、“糟糠之妻”等等。

218 评论(11)

相关问答