• 回答数

    4

  • 浏览数

    217

小笼包不怕胖
首页 > 英语培训 > 做南瓜派英语对话

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

欧阳安Muse

已采纳

pumpkin piesquash pie

做南瓜派英语对话

208 评论(11)

好食物一起分享

听说,美国为怀念先民移民艰辛及庆祝一年一度的丰收,制定了一个感恩节,那时家家户户都要吃南瓜饼。在中国,南瓜饼没有西方如此的纪念习俗,也没有汤圆那样的重要地位,然而很多人对它的喜爱也不逊于汤圆。 毋庸置疑的是,无论中西方,农民对南瓜都有种特殊的情结。也许因为南瓜不挑落脚处,不需搭棚,只要有一些些土、一点点水、稍微充足的阳光就可以健康成长,所以有时发呆时也会想如果自己能像它一样随遇而安,也许生活会快乐很多。 对南瓜饼的热爱可能还来源于儿时听过的那个故事:灰姑娘乘着南瓜马车参加王子舞会,最终王子与灰姑娘幸福地生活在一起。再后来,我知道了象征吉祥的福瓜就是在南瓜皮上雕字或图案,意为鸿福大展。看来南瓜似乎总是能够给人们带来幸福与快乐的意头。也许正是这样的情愫,让我对南瓜饼总有种不解之爱。 从川菜馆,吃到粤菜馆,发现这南瓜饼的品种着实不少。虽然本身是广东人,但是对广东的南瓜饼实在不敢苟同。吃了这么多次,依然对振兴路上的重庆乌江活鱼店、梅林的巴渝村里的南瓜饼念念不忘,每次必点。因为虽然川粤菜馆彼此用的原料差不多,但是做出来的成品却大有不同。一般广东人的南瓜饼糯米的味道往往盖过了南瓜的味道,而在巴蜀饭店里,“南瓜饼”酥软甜糯,有着南瓜特有的香味。它将南瓜蒸熟后压成泥,再和上面粉、白糖等做成圆饼,经油炸而成,金黄的颜色看起来已十分诱人。有些细致的饭馆,在其中加入了豆沙,更加香甜可口。 小小的南瓜饼是那么普通不起眼,却在不经意间满足着我们的口腹之欲。

315 评论(10)

Lydia胖胖

Place 1 piece of pre-made pie dough down into a (9-inch) pie pan and press down along the bottom and all sides. Pinch and crimp the edges together to make a pretty pattern. Put the pie shell back into the freezer for 1 hour to firm up. Fit a piece of aluminum foil to cover the inside of the shell completely. Fill the shell up to the edges with pie weights or dried beans (about 2 pounds) and place it in the oven. Bake for 10 minutes, remove the foil and pie weights and bake for another 10 minutes or until the crust is dried out and beginning to color.将买来的现成饼皮放到一个约9寸的烤盘中,将边缘和底部都压紧。在边缘上切压出漂亮的褶皱。把饼皮冻回冰箱约1个钟头左右、使其紧实。1小时后,用一张铝箔纸(锡箔纸亦可)将饼皮包裹起来,在铝箔纸上放上重物(厨房用语称为pie weights,也可用豆子代替。作用就是使派的饼皮烤出来更成型)放入烤箱。先烤十分钟、再把重物和铝箔纸去掉、烤10分钟,或烤到饼皮变干、上色。For the filling, in a large mixing bowl, beat the cream cheese with a hand mixer. Add the pumpkin and beat until combined. Add the sugar and salt, and beat until combined. Add the eggs mixed with the yolks, half-and-half, and melted butter, and beat until combined. Finally, add the vanilla, cinnamon, and ginger, if using, and beat until incorporated.烤了饼皮、就来做馅儿吧!在一个大碗里先打散奶油芝士、跟着加入南瓜泥,继续搅拌融合。加入糖和盐搅拌,再加入鸡蛋、蛋黄、奶油牛奶和融化的黄油,一起搅拌均匀。最后再加入香草、肉桂、姜粉一起混合。Pour the filling into the warm prepared pie crust and bake for 50 minutes, or until the center is set. Place the pie on a wire rack and cool to room temperature. Cut into slices and top each piece with a generous amount of whipped cream.将馅料倒入预先烤制的饼皮里,一起烘焙50分钟。或者你可以试试看派的中心是不是都成型了,来判断是否烤好。烤好之后将派放在铁架上冷却至室温。分块切好、每块浇上奶油!

216 评论(10)

洋洋怕狗子

31 A piece of magic stone 32 Interesting insects 33 Catch flies 34 Spins a 35 The jack-o-lantern 36 Fell to the ground 37 Watch cartoons 38 Play music 39 Hear a bird 40 Do their homework 41. Since then 42. Dinner 43. Yesterday morning 44. Fat 45. Do exercise 46. Do exercise 47. In the Christmas 48. Ten minutes after the start 49. Beautiful woman 50. The ticket office 51. Wake 52. The next 53. After class 54. In physical education 55. Like drawing pictures 56. Looks like 57. My favorite class 58. Each other 59. Do pumpkin pie 60. Knocking at the door 61. This afternoon 62. Five minutes until nine o 'clock

270 评论(12)

相关问答