• 回答数

    6

  • 浏览数

    89

嘎嘎哈哈笑笑
首页 > 英语培训 > unaccepted英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

哈啰辉辉

已采纳

顶有恐高症的土豆 - 魔法师 四级同意“某些情况下the reality of reality更加达意”但改为reality of the reality 会更好

unaccepted英文

81 评论(8)

waterimilan

我觉得最贴切的意思就是“未经掩盖的(真实且完全暴露之意)现实”-uncovered reality真实和谎言一起到河边洗澡 Truth and Lie went together to a riverside and took a bath in the river.先上岸的谎言偷穿上真实的衣服不肯归还Being back the bank earlier, Lie took on Truth's clothes, unwilling to return. 固执的真实不肯穿上谎言的衣服The stubborn Truth was unwilling to put on Lie's clothes, 只好一丝不挂光溜溜的回家so he had to be naked on his way home. 从此人们眼中只有穿着真实外衣的谎言 From then on, what people can see is merely the lie covered with truth's coat,却怎么也无法接受赤裸裸的真实 but the truth uncovered is unaccepted absolutely.

103 评论(14)

敏宝环保科技

赤裸裸的现实the unveiled reality

295 评论(10)

fenny80231

unadopted英[ʌnə'dɒptɪd]美[ʌnə'dɒptɪd]adj. 没被采纳的,私有道路的;

325 评论(12)

吃货的晚宴

接受新产品 实现产业上市本身并不足以为接受新以前产品.只合乎经特殊实验,实际测试服务,如果有必要,其他因素都考虑到了,看来新产品的接受和通用,我们决定使用它.

267 评论(14)

Too兔rich

正确的译法是:The Naked Truth 美国在90年代有一套电视剧也是以此为名:

157 评论(15)

相关问答